Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 20:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 20:1 And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged Samaria, and warred against it. King James
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Ben-hadad the king of Syria gathered all his host together; and there were thirty and two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Samaria, and fought against it. American Standard
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Now Ben-hadad, king of Aram, got all his army together, and thirty-two kings with him, and horses and carriages of war; he went up and made war on Samaria, shutting it in. Basic English
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up and besieged Samaria, and warred against it. Updated King James
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Ben-Hadad king of Aram hath gathered all his force, and thirty and two kings `are' with him, and horse and chariot, and he goeth up and layeth siege against Samaria, and fighteth with it, Young's Literal
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Ben-Hadad king of Syria assembled all his host; and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots; and he went up and besieged Samaria, and fought against it. Darby
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Ben-hadad the king of Syria collected all his army: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged Samaria, and warred against it. Webster
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Ben Hadad the king of Syria gathered all his army together; and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Samaria, and fought against it. World English
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. And Benadad, king of Syria, gathered together all his host, and there were two and thirty kings with him, and horses, and chariots: and going up, he fought against Samaria, and besieged it. Douay Rheims
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. porro Benadad rex Syriae congregavit omnem exercitum suum et triginta et duos reges secum et equos et currus et ascendens pugnabat contra Samariam et obsidebat eam Jerome's Vulgate
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Ben Hadad the king of Syria gathered all his army together; and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Samaria, and fought against it. Hebrew Names
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. ENTONCES Ben-adad rey de Siria juntó á todo su ejército, y con él treinta y dos reyes, con caballos y carros: y subió, y puso cerco á Samaria, y combatióla. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Entonces Ben-adad rey de Siria juntó a todo su ejército, y con él treinta y dos reyes, con caballos y carros: y subió, y puso cerco a Samaria, y la combatió. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Now Ben-hadad king of Aram gathered all his army, and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria and fought against it. New American Standard Bible©
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. BEN-HADAD KING of Syria gathered all his army together; thirty-two kings were with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria, warring against it. Amplified Bible©
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Ben Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le sičge devant Samarie et l`attaqua. Louis Segond - 1910 (French)
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. ¶ Et Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toutes ses forces; et il y avait trente-deux rois avec lui, et des chevaux et des chars. Et il monta et assiégea Samarie, et lui fit la guerre. John Darby (French)
And Benhadad [01130] the king [04428] of Syria [0758] gathered [06908] all his host [02428] together [06908]: and there were thirty [07970] and two [08147] kings [04428] with him, and horses [05483], and chariots [07393]: and he went up [05927] and besieged [06696] Samaria [08111], and warred [03898] against it. Ora, Bene-Hadade, rei da Síria, ajuntou todo o seu exército; e havia com ele trinta e dois reis, e cavalos e carros. Entăo subiu, cercou a Samária, e pelejou contra ela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top