Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 18:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 18:6 So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. King James
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. American Standard
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they went through all the country, covering it between them; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another by himself. Basic English
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Updated King James
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. And they apportion to themselves the land, to pass over into it; Ahab hath gone in one way by himself, and Obadiah hath gone in another way by himself; Young's Literal
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Darby
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Webster
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. World English
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. And they divided the countries between them, that they might go round about them: Achab went one way, and Abdias another way by himself. Douay Rheims
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas Ahab ibat per viam unam et Abdias per viam alteram seorsum Jerome's Vulgate
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Hebrew Names
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. Y partieron entre sí el país para recorrerlo: Achâb fué de por sí por un camino, y Abdías fué separadamente por otro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. Y partieron entre sí el país para recorrerlo; Acab fue de por sí por un camino, y Abdías fue separadamente por otro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself. New American Standard Bible©
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. So they divided the land between them to pass through it. Ahab went one way and Obadiah went another way, each by himself. Amplified Bible©
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. Ils se partagèrent le pays pour le parcourir; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. Louis Segond - 1910 (French)
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. Et ils se partagèrent le pays pour le parcourir. Achab s'en alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. John Darby (French)
So they divided [02505] the land [0776] between them to pass throughout [05674] it: Ahab [0256] went [01980] one [0259] way [01870] by himself, and Obadiah [05662] went [01980] another [0259] way [01870] by himself. E repartiram entre si a terra, para a percorrerem; e foram a sós, Acabe por um caminho, e Obadias por outro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top