Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 12:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 12:5 And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. King James
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. American Standard
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said to them, Go away for three days and then come back to me again. So the people went away. Basic English
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. Updated King James
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he saith unto them, `Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go. Young's Literal
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. Darby
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. Webster
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. He said to them, "Depart for three days, then come back to me." The people departed. World English
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. And he said to them: Go till the third day, and come to me again. And when the people was gone, Douay Rheims
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populus Jerome's Vulgate
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. He said to them, "Depart for three days, then come back to me." The people departed. Hebrew Names
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Y él les dijo: Idos, y de aquí á tres días volved á mí. Y el pueblo se fué. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Y él les dijo: Idos, y de aquí a tres días volved a mí. Y el pueblo se fue. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed. New American Standard Bible©
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. He replied, Go away for three days and then return to me. So the people departed. Amplified Bible©
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Il leur dit: Allez, et revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s`en alla. Louis Segond - 1910 (French)
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Et il leur dit: Allez-vous-en encore pour trois jours, et revenez vers moi. Et le peuple s'en alla. John Darby (French)
And he said [0559] unto them, Depart [03212] yet for three [07969] days [03117], then come again [07725] to me. And the people [05971] departed [03212]. Ele lhes respondeu: Ide-vos até o terceiro dia, e então voltai a mim. E o povo se foi.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top