Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 22:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 22:21 The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. King James
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me. American Standard
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him. Basic English
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands has he recompensed me. Updated King James
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me. Young's Literal
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me. Darby
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. Webster
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. World English
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me. Douay Rheims
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. retribuet mihi Dominus secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum reddet mihi Jerome's Vulgate
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The LORD rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. Hebrew Names
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Remuneróme Jehová conforme á mi justicia: Y conforme á la limpieza de mis manos, me dió la paga. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Me pagó el SEÑOR conforme a mi justicia; y conforme a la limpieza de mis manos, me dio la paga. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. "The LORD has rewarded me according to my righteousness;
    According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
New American Standard Bible©
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. The Lord rewarded me according to my uprightness with Him; He compensated and benefited me according to the cleanness of my hands. Amplified Bible©
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. L`Éternel m`a traité selon ma droiture, Il m`a rendu selon la pureté de mes mains; Louis Segond - 1910 (French)
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. L'Éternel m'a récompensé selon ma justice, il m'a rendu selon la pureté de mes mains; John Darby (French)
The LORD [03068] rewarded [01580] me according to my righteousness [06666]: according to the cleanness [01252] of my hands [03027] hath he recompensed [07725] me. Recompensou-me o Senhor conforme a minha justiça; conforme a pureza e minhas mãos me retribuiu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top