Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 1:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 1:25 How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places. King James
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places. American Standard
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How have the great ones been made low in the fight! Jonathan is dead on your high places. Basic English
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, you were slain in your high places. Updated King James
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How have the mighty fallen In the midst of the battle! Jonathan! on thy high places wounded! Young's Literal
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places. Darby
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan thou wast slain in thy high places. Webster
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places. World English
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the valiant fallen in battle? Jonathan slain in the high places? Douay Rheims
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. quomodo ceciderunt fortes in proelio Ionathan in excelsis tuis occisus est Jerome's Vulgate
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places. Hebrew Names
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ­Jonathán, muerto en tus alturas! Reina Valera - 1909 (Spanish)
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas! Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. "How have the mighty fallen in the midst of the battle!
    Jonathan is slain on your high places.
New American Standard Bible©
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. How have the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan lies slain upon your high places. Amplified Bible©
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines? Louis Segond - 1910 (French)
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. Comment les hommes forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il été tué sur tes hauts lieux! John Darby (French)
How are the mighty [01368] fallen [05307] in the midst [08432] of the battle [04421]! O Jonathan [03083], thou wast slain [02491] in thine high places [01116]. Como caíram os valorosos no meio da peleja!    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top