Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. |
King James |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, a horror of great darkness fell upon him. |
American Standard |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Now when the sun was going down, a deep sleep came on Abram, and a dark cloud of fear. |
Basic English |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And when the sun [08121] was going down [0935], a deep sleep [08639] fell [05307] upon Abram [087]; and, lo, an horror [0367] of great [01419] darkness [02825] fell [05307] upon him. |
Strong Concordance |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. |
Updated King James |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And the sun is about to go in, and deep sleep hath fallen upon Abram, and lo, a terror of great darkness is falling upon him; |
Young's Literal |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And as the sun was just going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, a horror, a great darkness, fell upon him. |
Darby |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him. |
World English |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
And when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram, and a great and darksome horror seized upon him. |
Douay Rheims |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
cumque sol occumberet sopor inruit super Abram et horror magnus et tenebrosus invasit eum |
Jerome's Vulgate |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him. |
Hebrew Names |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Mas á la caída del sol sobrecogió el sueño á Abram, y he aquí que el pavor de una grande obscuridad cayó sobre él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Y fue que poniéndose el sol cayó sueño sobre Abram, y he aquí que un temor, una oscuridad grande cayó sobre él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him. |
New American Standard Bible© |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram, and a horror (a terror, a shuddering fear) of great darkness assailed and oppressed him. |
Amplified Bible© |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
¶ Et comme le soleil se couchait, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur, une grande obscurité, tomba sur lui. |
John Darby (French) |
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him. |
Ora, ao pôr do sol, caiu um profundo sono sobre Abrão; e eis que lhe sobrevieram grande pavor e densas trevas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |