Show Book Chapter Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Results For Comparing  EXODUS  5
King James Compared To Darby

Verse            Other Content       Text From King James Text From Darby
Ex 5:1 C D S T R K And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharoah, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.
Ex 5:2 C D S T R K And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go. And Pharoah said, Who is Jehovah, to whose voice I am to hearken to let Israel go? I do not know Jehovah, neither will I let Israel go.
Ex 5:3 C D S T R K And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword.
Ex 5:4 C D S T R K And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens. And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? Away, to your burdens!
Ex 5:5 C D S T R And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens. And Pharoah said, Behold the people of the land are now many, and ye wish to make them rest from their burdens.
Ex 5:6 C D S T R K And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying, And Pharoah commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,
Ex 5:7 C D S T R K Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Ex 5:8 C D S T R K And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. And the number of the bricks they have made heretofore shall ye lay upon them: ye shall not diminish any of it, for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.
Ex 5:9 C D S T R Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. Let them put heavier labour on the men, that they may be taken up with it, and not regard vain words.
Ex 5:10 C D S T R And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharoah: I will not give you straw:
Ex 5:11 C D S T R Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. go ye, get yourselves straw where ye may find it; but none of your work shall be diminished.
Ex 5:12 C D S T R K So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.
Ex 5:13 C D S T K And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. And the taskmasters urged them, saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was straw.
Ex 5:14 C D S T And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? And the officers of the children of Israel, whom Pharoah's taskmasters had set over them, were beaten, and it was said, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore?
Ex 5:15 C D S T Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharoah, saying, Why dost thou deal thus with thy bondmen?
Ex 5:16 C D S T There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. There is no straw given to thy bondmen, and they say to us, Make brick; and behold, thy bondmen are beaten, but it is the fault of thy people.
Ex 5:17 C D S T R K But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
Ex 5:18 C D S T R Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. And now go -- work! and straw shall not be given you, and ye shall deliver the measure of bricks.
Ex 5:19 C D S T R And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task. And the officers of the children of Israel saw that it stood ill with them, because it was said, Ye shall not diminish anything from your bricks, the daily work.
Ex 5:20 C D S T K And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they met Moses and Aaron, who stood there to meet them, as they came out from Pharoah.
Ex 5:21 C D S T R And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. And they said to them, Jehovah look upon you and judge, that ye have made our odour to stink in the eyes of Pharoah, and in the eyes of his bondmen, putting a sword into their hand to kill us!
Ex 5:22 C D S T R And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why hast thou done evil to this people? why now hast thou sent me?
Ex 5:23 C D S T R K For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. For ever since I came to Pharoah to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all!
Top

Switch To Choose A Different Book Chapter Comparison

Translation Book Chapter
 
Compare Against Translation