Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Judges 12:4 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Jud 12:4 |
Strong Concordance |
Then Jephthah [03316] gathered together [06908] all the men [0582] of Gilead [01568], and fought [03898] with Ephraim [0669]: and the men [0582] of Gilead [01568] smote [05221] Ephraim [0669], because they said [0559], Ye Gileadites [01568] are fugitives [06412] of Ephraim [0669] among [08432] the Ephraimites [0669], and among [08432] the Manassites [04519]. |
|
King James |
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
DISCERNED BY THE WORD SIBBOLETH, ARE SLAIN BY THE GILEADITES. (Jdg 12:4-15)
the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim--The remonstrances of Jephthah, though reasonable and temperate, were not only ineffectual, but followed by insulting sneers that the Gileadites were reckoned both by the western Manassites and Ephraimites as outcasts--the scum and refuse of their common stock. This was addressed to a peculiarly sensitive people. A feud immediately ensued. The Gileadites, determined to chastise this public affront, gave them battle; and having defeated the Ephraimites, they chased their foul-mouthed but cowardly assailants out of the territory. Then rushing to the fords of the Jordan, they intercepted and slew every fugitive. The method adopted for discovering an Ephraimite was by the pronunciation of a word naturally suggested by the place where they stood. Shibboleth, means "a stream"; Sibboleth, "a burden." The Eastern tribe had, it seems, a dialectical provincialism in the sound of Shibboleth; and the Ephraimites could not bring their organs to pronounce it. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Because they said ... - This passage is extremely obscure. Render: - "The men of Gilead smote Ephraim, for they (the Gileadites) said, Ye are. the fugitives of Ephraim. (Gilead lies between Ephraim and Manasseh; and Gilead took the fords of Jordan before Ephraim, and it came to pass, when the fugitives of Ephraim said Let me pass over, and the Gileadites asked him, art thou an Ephraimite, and he answered No, Then (the Gileadites) said to him say Shibboleth, etc. So they (the Gileadites) killed them at the fords of Jordan"). All that is included in the parenthesis is explanatory of the brief statement "They smote them, for they said, Ye are the fugitives of Ephraim;" i. e. in spite of denial they ascertained that they were the fugitives of Ephraim, and so pitilessly slaughtered them when they endeavored to return to their own country through Gilead. This part of Gilead, where the fords were, was clearly not in Manasseh, but in Gad. "Slew" Jdg 12:6 implies "slaughtering" in cold blood, not killing in battle (see Jer 39:6). The word in the original text is the proper word for slaying animals for sacrifice. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
He therefore gathered together all the men (men of war) of Gilead and smote the Ephraimites, because they had said, "Ye Gileadites are fugitives of Ephraim in the midst of Ephraim and Manasseh." The meaning of these obscure words is probably the following: Ye Gileadites are a mob gathered together from Ephraimites that have run away; "ye are an obscure set of men, men of no name, dwelling in the midst of two most noble and illustrious tribes" (Rosenmller). This contemptuous speech did not apply to the tribes of Reuben and Gad as such, but simply to the warriors whom Jephthah had gathered together out of Gilead. For the words are not to be rendered erepti Ephraim, "the rescued of Ephraim," as they are by Seb. Schmidt and Stud., or to be understood as referring to the fact that the Gileadites had found refuge with the Ephraimites during the eighteen years of oppression on the part of the Ammonites, since such an explanation is at variance with the use of the word פּליט, which simply denotes a fugitive who has escaped from danger, and not one who has sought and found protection with another. The Ephraimites had to pay for this insult offered to their brethren by a terrible defeat. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Ye Gileadites - These words are a contemptuous expression of the Ephraimites concerning the Gileadites, whom they call fugitives of Ephraim; the word Ephraim being here taken largely, as it comprehends the other neighbouring tribes, of which Ephraim was the chief; and especially their brethren of Manasseh, who lived next to them, and were descended from the same father, Joseph. By Gileadites here they seem principally to mean the Manassites beyond Jordan, who dwelt in Gilead. And although other Gileadites were joined with them, yet they vent their passion against these; principally, because they envied them most; as having had a chief hand in the victory. These they opprobriously call fugitives, that is, such as had deserted their brethren of Ephraim and Manasseh, planted themselves beyond Jordan, at a distance from their brethren, and were alienated in affection from them. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
And fought with Ephraim - Some commentators suppose that there were two battles in which the Ephraimites were defeated: the first mentioned in the above clause; and the second occasioned by the taunting language mentioned in the conclusion of the verse, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim. Where the point of this reproach lies, or what is the reason of it, cannot be easily ascertained. |
4 Then Jephthah [03316] gathered together [06908] all the men [0582] of Gilead [01568], and fought [03898] with Ephraim [0669]: and the men [0582] of Gilead [01568] smote [05221] Ephraim [0669], because they said [0559], Ye Gileadites [01568] are fugitives [06412] of Ephraim [0669] among [08432] the Ephraimites [0669], and among [08432] the Manassites [04519].
5 And the Gileadites [01568] took [03920] the passages [04569] of Jordan [03383] before the Ephraimites [0669]: and it was so, that when those Ephraimites [0669] which were escaped [06412] said [0559], Let me go over [05674]; that the men [0582] of Gilead [01568] said [0559] unto him, Art thou an Ephraimite [0673]? If he said [0559], Nay;
6 Then said [0559] they unto him, Say [0559] now Shibboleth [07641]: and he said [0559] Sibboleth [05451]: for he could not frame [03559] to pronounce [01696] it right [03559]. Then they took [0270] him, and slew [07819] him at the passages [04569] of Jordan [03383]: and there fell [05307] at that time [06256] of the Ephraimites [0669] forty [0705] and two [08147] thousand [0505].
7 And Jephthah [03316] judged [08199] Israel [03478] six [08337] years [08141]. Then died [04191] Jephthah [03316] the Gileadite [01569], and was buried [06912] in one of the cities [05892] of Gilead [01568].
8 And after [0310] him Ibzan [078] of Bethlehem [01035] judged [08199] Israel [03478].
9 And he had thirty [07970] sons [01121], and thirty [07970] daughters [01323], whom he sent [07971] abroad [02351], and took [0935] in thirty [07970] daughters [01323] from abroad [02351] for his sons [01121]. And he judged [08199] Israel [03478] seven [07651] years [08141].
10 Then died [04191] Ibzan [078], and was buried [06912] at Bethlehem [01035].
11 And after [0310] him Elon [0356], a Zebulonite [02075], judged [08199] Israel [03478]; and he judged [08199] Israel [03478] ten [06235] years [08141].
12 And Elon [0356] the Zebulonite [02075] died [04191], and was buried [06912] in Aijalon [0357] in the country [0776] of Zebulun [02074].
13 And after [0310] him Abdon [05658] the son [01121] of Hillel [01985], a Pirathonite [06553], judged [08199] Israel [03478].
14 And he had forty [0705] sons [01121] and thirty [07970] nephews [01121] [01121], that rode [07392] on threescore and ten [07657] ass colts [05895]: and he judged [08199] Israel [03478] eight [08083] years [08141].
15 And Abdon [05658] the son [01121] of Hillel [01985] the Pirathonite [06553] died [04191], and was buried [06912] in Pirathon [06552] in the land [0776] of Ephraim [0669], in the mount [02022] of the Amalekites [06003].
6 Then the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] in Riblah [07247] before his eyes [05869]: also the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] all the nobles [02715] of Judah [03063].
6 Then said [0559] they unto him, Say [0559] now Shibboleth [07641]: and he said [0559] Sibboleth [05451]: for he could not frame [03559] to pronounce [01696] it right [03559]. Then they took [0270] him, and slew [07819] him at the passages [04569] of Jordan [03383]: and there fell [05307] at that time [06256] of the Ephraimites [0669] forty [0705] and two [08147] thousand [0505].