Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: John 13:37 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Joh 13:37 |
Strong Concordance |
Peter [4074] said [3004] unto him [846], Lord [2962], why [1302] cannot [3756] [1410] I follow [190] thee [4671] now [737]? I will lay down [5087] my [3450] life [5590] for [5228] thy sake [4675]. |
|
King James |
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
why not . . . now? I will lay down my life for thy sake--He seems now to see that it was death Christ referred to as what would sever Him from them, but is not staggered at following Him thither. Jesus answered, |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Now (ἄρτι)
Without waiting for a future time. See on Joh 13:33, and compare νῦν now, in Joh 13:36.
I will lay down my life
See on Joh 10:11. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Why cannot I follow thee now? - Peter probably thought that our Lord intended to go some long journey, which would necessarily subject him to many inconveniences and fatigue; and he felt quite disposed to follow him in this supposed journey, at all hazards. He saw no reason, because he did not see our Lord's meaning, why he could not follow him now.
I will lay down my life for thy sake - Poor Peter! thou wast sincere, but thou didst not know thy own strength. Thou wast at this time willing to die, but when the time cams wast not able. Christ must first die for Peter, before Peter can die for him. Let no man think he can do any thing good, without the immediate assistance of God. Peter's denial should be an eternal warning to all self-confident persons: though there be sincerity and good will at the bottom, yet in the trial these cannot perform that office which belongs to the power of God. We should will, and then look to God for power to execute: without him we can do nothing. |
11 I [1473] am [1510] the good [2570] shepherd [4166]: the good [2570] shepherd [4166] giveth [5087] his [846] life [5590] for [5228] the sheep [4263].
36 Simon [4613] Peter [4074] said [3004] unto him [846], Lord [2962], whither [4226] goest [5217] thou? Jesus [2424] answered [611] him [846], Whither [3699] I go [5217], thou canst [1410] not [3756] follow [190] me [3427] now [3568]; but [1161] thou shalt follow [190] me [3427] afterwards [5305].
33 Little children [5040], yet [2089] a little while [3397] I am [1510] with [3326] you [5216]. Ye shall seek [2212] me [3165]: and [2532] as [2531] I said [2036] unto the Jews [2453], [3754] Whither [3699] I [1473] go [5217], ye [5210] cannot [3756] [1410] come [2064]; so [2532] now [737] I say [3004] to you [5213].