Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Numbers 10:35 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Nu 10:35 |
Strong Concordance |
And it came to pass, when the ark [0727] set forward [05265], that Moses [04872] said [0559], Rise up [06965], LORD [03068], and let thine enemies [0341] be scattered [06327]; and let them that hate [08130] thee flee [05127] before [06440] thee. |
|
King James |
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
when the ark set forward that Moses said, Rise up, Lord, and let thine enemies be scattered--Moses, as the organ of the people, uttered an appropriate prayer both at the commencement and the end of each journey. Thus all the journeys were sanctified by devotion; and so should our prayer be, "If thy presence go not with us, carry us not hence" [Exo 33:15]. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Each forward movement and each rest of the ark was made to bear a sacramental character. The one betokened the going forth of God against His enemies; the other, His gathering of His own people to Himself: the one was the pledge of victory, the other the earnest of repose.
Num 10:36 may be translated: "Restore" (i. e. to the land which their fathers sojourned in), "O Lord, the ten thousands of the thousands of Israel." (Compare Psa 85:4, where the verb in the Hebrew is the same.) |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
In Num 10:35 and Num 10:36, the words which Moses was in the habit of uttering, both when the ark removed and when it came to rest again, are given not only as a proof of the joyous confidence of Moses, but as an encouragement to the congregation to cherish the same believing confidence. When breaking up, he said, "Rise up, Jehovah! that Thine enemies may be scattered, and they that hate Thee may flee before Thy face;" and when it rested, "Return, Jehovah, to the ten thousand thousands of Israel!" Moses could speak in this way, because he knew that Jehovah and the ark of the covenant were inseparably connected, and saw in the ark of the covenant, as the throne of Jehovah, a material pledge of the gracious presence of the Almighty God. He said this, however, not merely with reference to enemies who might encounter the Israelites in the desert, but with a confident anticipation of the calling of Israel, to strive for the cause of the Lord in this hostile world, and rear His kingdom upon earth. Human power was not sufficient for this; but to accomplish this end, it was necessary that the Almighty God should go before His people, and scatter their foes. The prayer addressed to God to do this, is an expression of bold believing confidence, - a prayer sure of its answer; and to Israel it was the word with which the congregation of God was to carry on the conflict at all times against the powers and authorities of a whole hostile world. It is in this sense that in Psa 68:2, the words are held up by David before himself and his generation as a banner of victory, "to arm the Church with confidence, and fortify it against the violent attacks of its foes" (Calvin). שׁוּבה is construed with an accusative: return to the ten thousands of the hosts of Israel, i.e., after having scattered Thine enemies, turn back again to Thy people to dwell among them. The "thousands of Israel," as in Num 1:16.
(Note: The inverted nuns, נ, at the beginning and close of Num 10:35, Num 10:36, which are found, according to R. Menachem's de Lonzano Or Torah (f. 17), in all the Spanish and German MSS, and are sanctioned by the Masorah, are said by the Talmud (tract de sabbatho) to be merely signa parentheseos, quae monerent praeter historiae seriem versum 35 et 36 ad capitis finem inseri (cf. Matt. Hilleri de Arcano Kethib et Keri libri duo, pp. 158, 159). The Cabbalists, on the other hand, according to R. Menach. l. c., find an allusion in it to the Shechinah, "quae velut obversa ad tergum facie sequentes Israelitas ex impenso amore respiceret" (see the note in J. H. Michaelis' Bibl. hebr.). In other MSS, however, which are supported by the Masora Erffurt, the inverted nun is found in the words בּנסע (Num 10:35) and כּמתאננים העם ויהי (Num 11:1): the first, ad innuendum ut sic retrorsum agantur omnes hostes Israeliarum; the second, ut esset symbolum perpetuum perversitatis populi, inter tot illustria signa liberationis et maximorum beneficiorum Dei acerbe quiritantium, ad declarandam ingratitudinem et contumaciam suam (cf. J. Buxtorf, Tiberias, p. 169).) |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Rise up, Lord, and let thine enemies be scattered - If God did not arise in this way and scatter his enemies, there could be no hope that Israel could get safely through the wilderness. God must go first, if Israel would wish to follow in safety. |
15 And he said [0559] unto him, If thy presence [06440] go [01980] not with me, carry us not up [05927] hence.
4 Turn [07725] us, O God [0430] of our salvation [03468], and cause thine anger [03708] toward us to cease [06565].
36 And when it rested [05117], he said [0559], Return [07725], O LORD [03068], unto the many [07233] thousands [0505] of Israel [03478].
1 And when the people [05971] complained [0596], it displeased [07451] [0241] the LORD [03068]: and the LORD [03068] heard [08085] it; and his anger [0639] was kindled [02734]; and the fire [0784] of the LORD [03068] burnt [01197] among them, and consumed [0398] them that were in the uttermost parts [07097] of the camp [04264].
35 And it came to pass, when the ark [0727] set forward [05265], that Moses [04872] said [0559], Rise up [06965], LORD [03068], and let thine enemies [0341] be scattered [06327]; and let them that hate [08130] thee flee [05127] before [06440] thee.
36 And when it rested [05117], he said [0559], Return [07725], O LORD [03068], unto the many [07233] thousands [0505] of Israel [03478].
35 And it came to pass, when the ark [0727] set forward [05265], that Moses [04872] said [0559], Rise up [06965], LORD [03068], and let thine enemies [0341] be scattered [06327]; and let them that hate [08130] thee flee [05127] before [06440] thee.
16 These were [07148] the renowned [07121] of the congregation [05712], princes [05387] of the tribes [04294] of their fathers [01], heads [07218] of thousands [0505] in [01992] Israel [03478].
2 As smoke [06227] is driven away [05086], so drive them away [05086]: as wax [01749] melteth [04549] before [06440] the fire [0784], so let the wicked [07563] perish [06] at the presence [06440] of God [0430].
36 And when it rested [05117], he said [0559], Return [07725], O LORD [03068], unto the many [07233] thousands [0505] of Israel [03478].
35 And it came to pass, when the ark [0727] set forward [05265], that Moses [04872] said [0559], Rise up [06965], LORD [03068], and let thine enemies [0341] be scattered [06327]; and let them that hate [08130] thee flee [05127] before [06440] thee.