Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Daniel 12:9 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Da 12:9 |
Strong Concordance |
And he said [0559], Go thy way [03212], Daniel [01840]: for the words [01697] are closed up [05640] and sealed [02856] till the time [06256] of the end [07093]. |
|
King James |
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Daniel's desire of knowing more is thus deferred "till the time of the end." John's Revelation in part reveals what here is veiled (see on Dan 12:4; Dan 8:26). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And he said, Go thy way, Daniel - That is, make no further inquiries. All has been disclosed that is to be. At the close of his communication Dan 12:4, he had told Daniel to shut up, and seal the book, for his revelations were ended. He here repeats substantially the same thing, and he assures him that no more could be imparted on the subject.
For the words are closed up and sealed until the time of the end - He had finished his communication, and had directed Daniel to close up the record which he made of it, and to affix a seal to the volume, Dan 12:4. He regarded the whole, therefore, as closed and sealed, until the "end" should come. The events themselves would unfold the meaning of the prediction more fully, and would confirm its truth by their exact correspondence with it. Yet, though the revelation was closed, and all that the angel had designed to say had been said, he does, in the subsequent verses, throw out some suggestions as to the time, or as to some important events which were to mark the termination of the wonders referred to. They are bare hints, however, the meaning of which was to be reserved until the time when the predictions would be accomplished, and they are not of such a nature that they can be supposed to have furnished any additional light to Daniel, or to have done anything to relieve the perplexity of his mind in the case. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The answer, לך , go thy way, Daniel, is quieting, and at the same time it contains a refusal to answer; yet it is not wholly a refusal, as is clear from Dan 12:11, Dan 12:12. The disclosure regarding the end which is given to him in these verses shows distinctly that the end of the things is not so revealed as that men shall be able to know it beforehand with certainty.
(Note: On this Calvin has well remarked: Quamvis Daniel non stulta curiositate inductus quaesierit ex angelo de fine mirabilium, tamen non obtinet, quod petebat, quia scilicet voluit Deus ad modum aliquem intelligi quae praedixerat, sed tamen aliquid manere occultum usque dum veniret maturum plenae revelationis tempus. Haec igitur ratio est, cur angelus non exaudiat Danielem. Pium quidem erat ejus votum (neque enim optat quicquam scire plus quam jus esset), verum Deus scit quod opus sit, ideo non concessit quod optabat.)
לך signifies neither go hence, i.e., depart, die (Bertholdt, Hvernick), nor go away, instead of standing waiting for an answer (Hitzig), for the angel does give him an answer; but as the formula dimittentis ut excitantis ad animi tranquillitatem (C. B. Michaelis), it has the meaning: vade Daniel, h. e. mitte hanc praesentem tuam curam. "Be at peace, leave this matter alone" (Geier and others, and similarly v. Lengerke, Kranichfeld, Kliefoth). The clause assigning the reason for the command כּי (for the words are shut up, etc.), is chiefly interpreted as referring the closing and sealing up to the incomprehensibility of the prophecy. Thus e.g., Ewald explains it: "For hidden and sealed up are the words, all the things contained in these prophecies, till the time of the end; then shall they be easily unsealed and deciphered." But since, according to Dan 12:4, Daniel himself must shut up and seal the book, the participles in the clause, assigning the reason for the command לך, cannot have the meaning of the perfect, but only state what is or shall be done: shut up - they shall be (remain) till the time of the end; thus they only denote the shutting up and sealing which must be accomplished by Daniel. But Daniel could not make the prophecy unintelligible, since (Dan 12:8) he himself did not understand it; nor could he seal it up till the time of the end, since he did not live to see the end. The shutting up and sealing which was commanded to the prophet can therefore only consist in this, that the book should be preserved in security against any defacement of its contents, so that it might be capable of being read at all times down to the time of the end, and might be used by God's people for the strengthening of their faith; cf. Dan 8:26. "Thus Daniel is calmed in regard to his not understanding it by the fact that this whole prophecy (הדּברים as in Dan 12:4) shall be guarded and placed in safety, and shall continue through all times down to the end" (Kliefoth). For the use of it in all times is supposed in Dan 12:10. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
And sealed - They shall not be clearly understood, 'till the event make them good. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The words are closed up - The prophecy shall not be understood, but in its accomplishment; and then the depth of the wisdom and providence of God will be clearly seen in these matters. See on Daniel 4 (note). We must wait "till the time of the end;" and this, it appears from the following calculations, will not arrive before the Twentieth Century. We here see the reason why these prophecies are at present so imperfectly understood. God has sealed them. |
26 And the vision [04758] of the evening [06153] and the morning [01242] which was told [0559] is true [0571]: wherefore shut thou up [05640] the vision [02377]; for it shall be for many [07227] days [03117].
4 But thou, O Daniel [01840], shut up [05640] the words [01697], and seal [02856] the book [05612], even to the time [06256] of the end [07093]: many [07227] shall run to and fro [07751], and knowledge [01847] shall be increased [07235].
4 But thou, O Daniel [01840], shut up [05640] the words [01697], and seal [02856] the book [05612], even to the time [06256] of the end [07093]: many [07227] shall run to and fro [07751], and knowledge [01847] shall be increased [07235].
4 But thou, O Daniel [01840], shut up [05640] the words [01697], and seal [02856] the book [05612], even to the time [06256] of the end [07093]: many [07227] shall run to and fro [07751], and knowledge [01847] shall be increased [07235].
10 Many [07227] shall be purified [01305], and made white [03835], and tried [06884]; but the wicked [07563] shall do wickedly [07561]: and none of the wicked [07563] shall understand [0995]; but the wise [07919] shall understand [0995].
4 But thou, O Daniel [01840], shut up [05640] the words [01697], and seal [02856] the book [05612], even to the time [06256] of the end [07093]: many [07227] shall run to and fro [07751], and knowledge [01847] shall be increased [07235].
26 And the vision [04758] of the evening [06153] and the morning [01242] which was told [0559] is true [0571]: wherefore shut thou up [05640] the vision [02377]; for it shall be for many [07227] days [03117].
8 And I heard [08085], but I understood [0995] not: then said [0559] I, O my Lord [0113], what shall be the end [0319] of these things?
4 But thou, O Daniel [01840], shut up [05640] the words [01697], and seal [02856] the book [05612], even to the time [06256] of the end [07093]: many [07227] shall run to and fro [07751], and knowledge [01847] shall be increased [07235].
12 Blessed [0835] is he that waiteth [02442], and cometh [05060] to the thousand [0505] three [07969] hundred [03967] and five [02568] and thirty [07970] days [03117].
11 And from the time [06256] that the daily [08548] sacrifice shall be taken away [05493], and the abomination [08251] that maketh desolate [08074] set up [05414], there shall be a thousand [0505] two hundred [03967] and ninety [08673] days [03117].