Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Job 31:1 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Job 31:1 |
Strong Concordance |
I made [03772] a covenant [01285] with mine eyes [05869]; why then should I think [0995] upon a maid [01330]? |
|
King James |
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
(Job 31:1-40)
Job proceeds to prove that he deserved a better lot. As in the twenty-ninth chapter, he showed his uprightness as an emir, or magistrate in public life, so in this chapter he vindicates his character in private life.
He asserts his guarding against being allured to sin by his senses.
think--rather, "cast a (lustful) look." He not merely did not so, but put it out of the question by covenanting with his eyes against leading him into temptation (Pro 6:25; Mat 5:28). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
I made a covenant with mine eyes - The first virtue of his private life to which Job refers is chastity. Such was his sense of the importance of this, and of the danger to which man was exposed, that he had solemnly resolved not to think upon a young female. The phrase here, "I made a covenant with mine eyes," is poetical, meaning that he solemnly resolved. A covenant is of a sacred and binding nature; and the strength of his resolution was as great as if he had made a solemn compact. A covenant or compact was usually made by slaying an animal in sacrifice, and the compact was ratified over the animal that was slain, by a kind of imprecation that if the compact was violated the same destruction might fall on the violators which fell on the head of the victim. This idea of cutting up a victim on occasion of making a covenant, is retained in most languages. So the Greek ὅρκια τέμνειν, πέμνἔιν σπονδάς horkia temnein, temnein spondas, and the Latin icere foedus - to strike a league, in allusion to the striking down, or slaying of an animal on the occasion. And so the Hebrew, as in the place before us, כרת ברית berı̂yth kârath - to cut a covenant, from cutting down, or cutting in pieces the victim over which the covenant was made; see this explained at length in the notes at Heb 9:16. By the language here, Job means that he had resolved, in the most solemn manner, that he would not allow his eyes or thoughts to endanger him by improperly contemplating a woman.
Why then should I think upon a maid - Upon a virgin - על־בתולה ‛al-bethûlâh; compare Pro 6:25, "Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids;" see, also, the fearful and solemn declaration of the Saviour in Mat 5:28. There is much emphasis in the expression used here by Job. He does not merely say that he had not thought in that manner, but that the thing was morally impossible that he should have done it. Any charge of that kind, or any suspicion of it, he would repel with indignation. His purpose to lead a pure life, and to keep a pure heart, had been so settled, that it was impossible that he could have offended in that respect. His purpose, also, not to think on this subject, showed the extent of the restriction imposed on himself. It was not merely his intention to lead a chaste life, and to avoid open sin, but it was to maintain a pure heart, and not to suffer the mind to become corrupted by dwelling on impure images, or indulging in unholy desires. This strongly shows Job's piety and purity of heart, and is a beautiful illustration of patriarchal religion. We may remark here, that if a man wishes to maintain purity of life, he must make just such a covenant as this with himself - one so sacred, so solemn, so firm, that he will not suffer his mind for a moment to harbor an improper thought. "The very passage of an impure thought through the mind leaves pollution behind it;" and the outbreaking crimes of life are just the result of allowing the imagination to dwell on impure images. As the eye is the great source of danger (compare Mat 5:28; Pe2 2:14), there should be a solemn purpose that that should be pure, and that any sacrifice should be made rather than allow indulgence to a wanton gaze: compare Mar 9:47. No man was ever too much guarded on this subject; no one ever yet made too solemn a covenant with his eyes, and with his whole soul to be chaste. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
1 I have made a covenant with mine eyes,
And how should I fix my gaze upon a maiden!
2 What then would be the dispensation of Eloah from above,
And the inheritance of the Almighty from the heights -
3 Doth not calamity overtake the wicked,
And misfortune the workers of evil?
4 Doth He not see my ways
And count all my steps?
After Job has described and bewailed the harsh contrast between the former days and the present, he gives us a picture of his moral life and endeavour, in connection with the character of which the explanation of his present affliction as a divinely decreed punishment becomes impossible, and the sudden overthrow of his prosperity into this abyss of suffering becomes to him, for the same reason, the most painful mystery. Job is not an Israelite, he is without the pale of the positive, Sinaitic revelation; his religion is the old patriarchal religion, which even in the present day is called dı̂n Ibrâhı̂m (the religion of Abraham), or dı̂n el-bedu (the religion of the steppe) as the religion of those Arabs who are not Moslem, or at least influenced by the penetrating Islamism, and is called by Mejânı̂shı̂ el-hanı̂fı̂je (vid., supra, p. 362, note) as the patriarchally orthodox religion.
(Note: Also in the Merg district east of Damascus, which is peopled by an ancient unmixed race, because the fever which prevails there kills strangers, remnants of the dı̂n Ibrâhı̂m have been preserved despite the penetrating Islamism. There the mulaqqin (Souffleur), who says the creed into the grave as a farewell to the buried one, adds the following words: "The muslim is my brother, the muslima my sister, Abraham is my father (abı̂), his religion (dı̂nuh) is mine, and his confession (medhebuh) mine." It is indisputable that the words muslim (one who is submissive to God) and islm (submission to God) have originally belonged to the dı̂n Ibrâhı̂m. It is also remarkable that the Moslem salutation selâm occurs only as a sign in war among the wandering tribes, and that the guest parts from his host with the words: dâimâ besât el-Chalı̂l̂ lâ maqtû‛ walâ memnû‛, i.e., mayest thou always have Abraham's table, and plenty of provisions and guests. - Wetzst.)
As little as this religion, even in the present day, is acquainted with the specific Mohammedan commandments, so little knew Job of the specifically Israelitish. On the contrary, his confession, which he lays down in this third monologue, coincides remarkably with the ten commandments of piety (el-felâh) peculiar to the dı̂n Ibrâhı̂m, although it differs in this respect, that it does not give the prominence to submission to the dispensations of God, that teslı̂m which, as the whole of this didactic poem teaches by its issue, is the duty of the perfectly pious; also bravery in defence of holy property and rights is wanting, which among the wandering tribes is accounted as an essential part of the hebbet er-rı̂h (inspiration of the Divine Being), i.e., active piety, and to which it is similarly related, as to the binding notion of "honour" which was coined by the western chivalry of the middle ages.
Job begins with the duty of chastity. Consistently with the prologue, which the drama itself nowhere belies, he is living in monogamy, as at the present day the orthodox Arabs, averse to Islamism, are not addicted to Moslem polygamy. With the confession of having maintained this marriage (although, to infer from the prologue, it was not an over-happy, deeply sympathetic one) sacred, and restrained himself not only from every adulterous act, but also from adulterous desires, his confessions begin. Here, in the middle of the Old Testament, without the pale of the Old Testament νόμος, we meet just that moral strictness and depth with which the Preacher on the mount, Mat 5:27., opposes the spirit to the letter of the seventh commandment. It is לעיני, not עם־עיני, designedly; כרת ברית עם or את is the usual phrase where two equals are concerned; on the contrary, כרת ברית ל where two the superior - Jehovah, or a king, or conqueror - binds himself to another under prescribed conditions, or the covenant is made not so much by a mutual advance as by the one taking the initiative. In this latter case, the secondary notions of a promise given (e.g., Isa 55:3), or even, as here, of a law prescribed, are combined with כרת ברית: "as lord of my senses I prescribed this law for my eyes" (Ew.). The eyes, says a Talmudic proverb, are the procuresses of sin (סרסורי דחטאה נינהו); "to close his eyes, that they may not feast on evil," is, in Isa 33:15, a clearly defined line in the picture of him on whom the everlasting burnings can have no hold. The exclamation, Job 31:1, is spoken with self-conscious indignation: Why should I... (comp. Joseph's exclamation, Gen 39:9); Schultens correctly: est indignatio repellens vehementissime et negans tale quicquam committi par esse; the transition of the מה, Arab. mâ, to the expression of negation, which is complete in Arabic, is here in its incipient state, Ew. 325, b. התבּונן על is intended to express a fixed and inspection (comp. אל, Kg1 3:21) gaze upon an object, combined with a lascivious imagination (comp. Sir. 9:5, παρθένον μὴ καταμάνθανε, and 9:8, ἀπόστρεψον ὀφθαλμὸν ἀπὸ γυναικὸς εὐμόρφου καὶ μὴ καταμάνθανε κάλλος ἀλλότριον), a βλέπειν which issues in ἐπιθυμῆσαι αὐτῆν, Mat 5:28. Adulterium reale, and in fact two-sided, is first spoken of in the third strophe, here it is adulterium mentale and one-sided; the object named is not any maiden whatever, but any בּתוּלה, because virginity is ever to be revered, a most sacred thing, the holy purity of which Job acknowledges himself to have guarded against profanation from any lascivious gaze by keeping a strict watch over his eyes. The Waw of וּמה is, as in Job 31:14, copulative: and if I had done it, what punishment might I have looked for?
The question, Job 31:2, is proposed in order that it may be answered in Job 31:3 again in the form of a question: in consideration of the just punishment which the injurer of female innocence meets, Job disavows every unchaste look. On חלק and נחלה used of allotted, adjudged punishment, comp. Job 20:29; Job 27:13; on נכר, which alternates with איד (burden of suffering, misfortune), comp. Oba 1:12, where in its stead נכר occurs, as Arab. nukr, properly id quod patienti paradoxum, insuetum, intolerabile videtur, omne ingratum (Reiske). Conscious of the just punishment of the unchaste, and, as he adds in Job 31:4, of the omniscience of the heavenly Judge, Job has made dominion over sin, even in its first beginnings and motions, his principle.
The הוּא, which gives prominence to the subject, means Him who punishes the unchaste. By Him who observes his walk on every side, and counts (יספּור, plene, according to Ew. 138, a, on account of the pause, but vid., the similar form of writing, Job 39:2; Job 18:15) all his steps, Job has been kept back from sin, and to Him Job can appeal as a witness. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
I made - So far have I been from any gross wickedness, that I have abstained from the least occasions and appearances of evil. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
I made a covenant with mine eyes - ברית כרתי לעיני berith carati leeynai: "I have cut" or divided "the covenant sacrifice with my eyes." My conscience and my eyes are the contracting parties; God is the Judge; and I am therefore bound not to look upon any thing with a delighted or covetous eye, by which my conscience may be defiled, or my God dishonored.
Why then should I think upon a maid? - ומה אתבונן על בתולה umah ethbonen al bethulah. And why should I set myself to contemplate, or think upon, Bethulah? That Bethulah may here signify an idol, is very likely. Sanchoniatho observes, that Ouranos first introduced Baithulia when he erected animated stones, or rather, as Bochart observes, Anointed stones, which became representatives of some deity. I suppose that Job purges himself here from this species of idolatry. Probably the Baithulia were at first emblems only of the tabernacle; בית אלוה beith Eloah, "the house of God;" or of that pillar set up by Jacob, Gen 28:18, which he called בית אלהים beith Elohim, or Bethalim; for idolatry always supposes a pure and holy worship, of which it is the counterfeit. For more on the subject of the Baithulia, see the notes on Gen 28:19. |
28 But [1161] I [1473] say [3004] unto you [5213], That [3754] whosoever [3956] looketh [991] on a woman [1135] to [4314] lust after [1937] her [846] hath committed adultery [3431] with her [846] already [2235] in [1722] his [846] heart [2588].
25 Lust [02530] not after her beauty [03308] in thine heart [03824]; neither let her take [03947] thee with her eyelids [06079].
47 And [2532] if [1437] thine [4675] eye [3788] offend [4624] thee [4571], pluck [1544] it [846] out [1544]: it is [2076] better [2570] for thee [4671] to enter [1525] into [1519] the kingdom [932] of God [2316] with one eye [3442], than [2228] having [2192] two [1417] eyes [3788] to be cast [906] into [1519] hell [1067] fire [4442]:
14 Having [2192] eyes [3788] full [3324] of adultery [3428], and [2532] that cannot cease from [180] sin [266]; beguiling [1185] unstable [793] souls [5590]: an heart [2588] they have [2192] exercised [1128] with covetous practices [4124]; cursed [2671] children [5043]:
28 But [1161] I [1473] say [3004] unto you [5213], That [3754] whosoever [3956] looketh [991] on a woman [1135] to [4314] lust after [1937] her [846] hath committed adultery [3431] with her [846] already [2235] in [1722] his [846] heart [2588].
28 But [1161] I [1473] say [3004] unto you [5213], That [3754] whosoever [3956] looketh [991] on a woman [1135] to [4314] lust after [1937] her [846] hath committed adultery [3431] with her [846] already [2235] in [1722] his [846] heart [2588].
25 Lust [02530] not after her beauty [03308] in thine heart [03824]; neither let her take [03947] thee with her eyelids [06079].
16 For [1063] where [3699] a testament [1242] is, there must also of necessity [318] be [5342] the death [2288] of the testator [1303].
15 It shall dwell [07931] in his tabernacle [0168], because it is none [01097] of his: brimstone [01614] shall be scattered [02219] upon his habitation [05116].
2 Canst thou number [05608] the months [03391] that they fulfil [04390]? or knowest [03045] thou the time [06256] when they bring forth [03205]?
4 Doth not he see [07200] my ways [01870], and count [05608] all my steps [06806]?
12 But thou shouldest not have looked [07200] on the day [03117] of thy brother [0251] in the day [03117] that he became a stranger [05235]; neither shouldest thou have rejoiced [08055] over the children [01121] of Judah [03063] in the day [03117] of their destruction [06]; neither shouldest thou have spoken [06310] proudly [01431] in the day [03117] of distress [06869].
13 This is the portion [02506] of a wicked [07563] man [0120] with God [0410], and the heritage [05159] of oppressors [06184], which they shall receive [03947] of the Almighty [07706].
29 This is the portion [02506] of a wicked [07563] man [0120] from God [0430], and the heritage [05159] appointed [0561] unto him by God [0410].
3 Is not destruction [0343] to the wicked [05767]? and a strange [05235] punishment to the workers [06466] of iniquity [0205]?
2 For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]?
14 What then shall I do [06213] when God [0410] riseth up [06965]? and when he visiteth [06485], what shall I answer [07725] him?
28 But [1161] I [1473] say [3004] unto you [5213], That [3754] whosoever [3956] looketh [991] on a woman [1135] to [4314] lust after [1937] her [846] hath committed adultery [3431] with her [846] already [2235] in [1722] his [846] heart [2588].
21 And when I rose [06965] in the morning [01242] to give my child [01121] suck [03243], behold, it was dead [04191]: but when I had considered [0995] it in the morning [01242], behold, it was not my son [01121], which I did bear [03205].
9 There is none greater [01419] in this house [01004] than I; neither [03808] hath he kept back [02820] any thing [03972] from me but thee, because [0834] thou [0859] art his wife [0802]: how then can I do [06213] this great [01419] wickedness [07451], and sin [02398] against God [0430]?
1 I made [03772] a covenant [01285] with mine eyes [05869]; why then should I think [0995] upon a maid [01330]?
15 He that walketh [01980] righteously [06666], and speaketh [01696] uprightly [04339]; he that despiseth [03988] the gain [01215] of oppressions [04642], that shaketh [05287] his hands [03709] from holding [08551] of bribes [07810], that stoppeth [0331] his ears [0241] from hearing [08085] of blood [01818], and shutteth [06105] his eyes [05869] from seeing [07200] evil [07451];
3 Incline [05186] your ear [0241], and come [03212] unto me: hear [08085], and your soul [05315] shall live [02421]; and I will make [03772] an everlasting [05769] covenant [01285] with you, even the sure [0539] mercies [02617] of David [01732].
27 Ye have heard [191] that [3754] it was said [4483] by them of old time [744], Thou shalt [3431] not [3756] commit adultery [3431]:
19 And he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Bethel [01008]: but [0199] the name [08034] of that city [05892] was called Luz [03870] at the first [07223].
18 And Jacob [03290] rose up early [07925] in the morning [01242], and took [03947] the stone [068] that he had put [07760] for his pillows [04763], and set it up [07760] for a pillar [04676], and poured [03332] oil [08081] upon the top of it [07218].