Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 2 Kings 8:13 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
2Ki 8:13 |
Strong Concordance |
And Hazael [02371] said [0559], But what, is thy servant [05650] a dog [03611], that he should do [06213] this great [01419] thing [01697]? And Elisha [0477] answered [0559], The LORD [03068] hath shewed [07200] me that thou shalt be king [04428] over Syria [0758]. |
|
King James |
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath shewed me that thou shalt be king over Syria. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
But what, is thy servant a dog? - This is a mistranslation, and conveys to the English reader a sense quite different from that of the original. Hazael's speech runs thus - "But what is thy servant, this dog, that he should do this great thing?" He does not shrink from Elisha's words, or mean to say that he would be a dog, could he act so cruelly as Elisha predicts he will. On the contrary, Elisha's prediction has raised his hopes, and his only doubt is whether so much good fortune ("this great thing") can be in store for one so mean. "Dog" here, as generally (though not always) in Scripture, has the sense of "mean," "low," "contemptible." |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
But when Hazael replied in feigned humility, What is thy servant, the dog (i.e., so base a fellow: for כּלב see at Sa1 24:15), that he should do such great things? Elisha said to him, "Jehovah has shown thee to me as king over Aram;" whereupon Hazael returned to his lord, brought him the pretended answer of Elisha that he would live (recover), and the next day suffocated him with a cloth dipped in water. מכבּר, from כּבר, to plait or twist, literally, anything twisted; not, however, a net for gnats or flies (Joseph., J. D. Mich., etc.), but a twisted thick cloth, which when dipped in water became so thick, that when it was spread over the face of the sick man it was sufficient to suffocate him. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
A dog - So fierce, barbarous, and inhuman. King - And when thou shalt have power in thy hand, thou wilt discover that bloody disposition, and that hatred against God's people, which now lies hid from others, and possibly from thyself. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
But what, is thy servant a dog, that he should do this great things - I believe this verse to be wrongly interpreted by the general run of commentators. It is generally understood that Hazael was struck with horror at the prediction; that these cruelties were most alien from his mind; that he then felt distressed and offended at the imputation of such evils to him; and yet, so little did he know his own heart, that when he got power, and had opportunity, he did the whole with a willing heart and a ready hand. On the contrary, I think he was delighted at the prospect; and his question rather implies a doubt whether a person so inconsiderable as he is shall ever have it in his power to do such great, not such evil things; for, in his sight, they had no turpitude. The Hebrew text stands thus: כי מה עבדך הכלב כי יעשה הדבר הגדול הזה ki mah abdecha hakkeleb, ki yaaseh haddabar haggadol hazzeh? "But, what! thy servant, this dog! that he should do this great work!" Or, "Can such a poor, worthless fellow, such a dead dog, [ὁ κυων ὁ τεθνηκως, Sept.], perform such mighty actions? thou fillest me with surprise." And that this is the true sense, his immediate murder of his master on his return fully proves. "Our common version of these words of Hazael," as Mr. Patten observes, "has stood in the front of many a fine declamation utterly wide of his real sentiment. His exclamation was not the result of horror; his expression has no tincture of it; but of the unexpected glimpse of a crown! The prophet's answer is plainly calculated to satisfy the astonishment he had excited. A dog bears not, in Scripture, the character of a cruel, but of a despicable animal; nor does he who is shocked with its barbarity call it a Great deed." - David Vindicated. |
15 The LORD [03068] therefore be judge [01781], and judge [08199] between me and thee, and see [07200], and plead [07378] my cause [07379], and deliver [08199] me out of thine hand [03027].