Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 2 Samuel 17:17 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
2Sa 17:17 |
Strong Concordance |
Now Jonathan [03083] and Ahimaaz [0290] stayed [05975] by Enrogel [05883]; for they might [03201] not be seen [07200] to come [0935] into the city [05892]: and a wench [08198] went [01980] and told [05046] them; and they went [03212] and told [05046] king [04428] David [01732]. |
|
King James |
Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
by En-rogel--the fuller's well in the neighborhood of Jerusalem, below the junction of the valley of Hinnom with that of Jehoshaphat. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
En-rogel - See the marginal reference.
A wench - Hebrew "the maid servant," namely, of the high priest, either Zadok or Abiathar, or possibly one employed in some service in the temple courts. (Sa1 2:22 note.)
And they went and told king David - As related afterward Sa2 17:21. Here mentioned by anticipation. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
"Jonathan and Ahimaaz (the sons of the priests: Sa2 15:27) stood at the Rogel spring (the present well of Job or Nehemiah, at the south-east corner of Jerusalem: see at Job 15:7), and the maid-servant (of one of the high priests) went and told them (Hushai's message), and they went and told it to king David; for they durst not let themselves be seen to come into the city." They had therefore been staying at the Rogel spring outside the city. After what had taken place publicly, according to Sa2 15:24., Absalom could not be in any doubt as to the views of the high priests. Consequently their sons could not come into the city, with the intention of leaving it again directly, to inform David of the occurrences that had taken place there as he had requested (Sa2 15:28). The clause "and they went and told David" anticipates the course of the affair, according to the general plan adopted by Hebrew historians, of communicating the result at the very outset wherever they possibly could. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Enrogel - Or, the fullers well. A place near Jerusalem, Jos 15:7, Jos 18:16. Wench - Pretending to go thither to wash some cloaths, or to draw water. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
En-rogel - The fullers' well; the place where they were accustomed to tread the clothes with their feet; hence the name עין ein, a well, and רגל regel, the foot, because of the treading above mentioned.
And a wench went and told them - The word wench occurs nowhere else in the Holy Scriptures: and, indeed, has no business here; as the Hebrew word שפחה shiphchah, should have been translated girl, maid, maid-servant. The word either comes from the Anglo-Saxon, a maid, or the Belgic wunch, desire, a thing wished for: multum enim ut plurimum Puellae a Juvenibus desiderantur, seu appetuntur. So Minsheu. Junius seems more willing to derive it from wince, to frisk, to be skittish, etc., for reasons sufficiently obvious, and which he gives at length. After all, it may as likely come from the Gothic wens or weins, a word frequently used in the gospels of the Codex Argenteus for wife. Coverdale's Bible, 1535, has damsell. Becke's Bible, 1549, has wenche. The same in Cardmarden's Bible, 1566; but it is maid in Barker's Bible, 1615. Wench is more of a Scotticism than maid or damsel; and King James probably restored it, as he is said to have done lad in Gen 21:12, and elsewhere. In every other place where the word occurs, our translators render it handmaid, bondmaid, maiden, womanservant, maidservant, and servant. Such is the latitude with which they translate the same Hebrew term in almost innumerable instances. |
21 And it came to pass, after [0310] they were departed [03212], that they came up [05927] out of the well [0875], and went [03212] and told [05046] king [04428] David [01732], and said [0559] unto David [01732], Arise [06965], and pass quickly [04120] over [05674] the water [04325]: for thus hath Ahithophel [0302] counselled [03289] against you.
22 Now Eli [05941] was very [03966] old [02204], and heard [08085] all that his sons [01121] did [06213] unto all Israel [03478]; and how they lay [07901] with the women [0802] that assembled [06633] at the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150].
28 See [07200], I will tarry [04102] in the plain [06160] [05679] of the wilderness [04057], until there come [0935] word [01697] from you to certify [05046] me.
24 And lo Zadok [06659] also, and all the Levites [03881] were with him, bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] of God [0430]: and they set down [03332] the ark [0727] of God [0430]; and Abiathar [054] went up [05927], until all the people [05971] had done [08552] passing [05674] out of the city [05892].
7 Art thou the first [07223] [07223] man [0120] that was born [03205]? or wast thou made [02342] before [06440] the hills [01389]?
27 The king [04428] said [0559] also unto Zadok [06659] the priest [03548], Art not thou a seer [07200]? return [07725] into the city [05892] in peace [07965], and your two [08147] sons [01121] with you, Ahimaaz [0290] thy son [01121], and Jonathan [03083] the son [01121] of Abiathar [054].
16 And the border [01366] came down [03381] to the end [07097] of the mountain [02022] that lieth before [06440] the valley [01516] of the son [01121] of Hinnom [02011], and which is in the valley [06010] of the giants [07497] on the north [06828], and descended [03381] to the valley [01516] of Hinnom [02011], to the side [03802] of Jebusi [02983] on the south [05045], and descended [03381] to Enrogel [05883],
7 And the border [01366] went up [05927] toward Debir [01688] from the valley [06010] of Achor [05911], and so northward [06828], looking [06437] toward Gilgal [01537], that is before [05227] the going up [04608] to Adummim [0131], which is on the south side [05045] of the river [05158]: and the border [01366] passed [05674] toward the waters [04325] of Enshemesh [05885], and the goings out [08444] thereof were at Enrogel [05883]:
12 And God [0430] said [0559] unto Abraham [085], Let it not be grievous [03415] in thy sight [05869] because of the lad [05288], and because of thy bondwoman [0519]; in all that Sarah [08283] hath said [0559] unto thee, hearken [08085] unto her voice [06963]; for in Isaac [03327] shall thy seed [02233] be called [07121].