Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 42:5 - Basic English
Verse |
Translation |
Text |
Isa 42:5 |
Basic English |
God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says: |
|
King James |
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Previously God had spoken of Messiah; now (Isa 42:5-7) He speaks to Him. To show to all that He is able to sustain the Messiah in His appointed work, and that all might accept Messiah as commissioned by such a mighty God, He commences by announcing Himself as the Almighty Creator and Preserver of all things.
spread . . . earth-- (Psa 136:6). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Thus saith God the Lord - This verse commences a new form of discourse. It is still Yahweh who speaks; but in the previous verses he had spoken of the Messiah in the third person; here he is introduced as speaking to him directly. He introduces the discourse by showing that he is the Creator and Lord of all things. The object of his dwelling on this seems to have been, to show that he had power to sustain the Messiah in the work to which he had called him; and to secure for him respect as having been commissioned by him who had formed the heavens and the earth, and who ruled over all. He shows that he had power to accomplish all that he had promised: and he seeks thus to elevate and confirm the hopes of the people with the assurance of their deliverance and salvation.
And stretched them out - The heavens are often represented as stretched out as a veil (Gen 1:6, Hebrew) or as an expanse that can be rolled up (see the note at Isa 34:4), or as a tent for the appropriate dwelling-place of God (see the note at Isa 40:22). His great power and glory are indicated by the fact that he has stretched out what to us appears a vast expanse over our heads. On the grammatical construction of the word which occurs here in the Hebrew, see Rosenmuller in loc.
He that spread forth the earth - He stretched it out as a plain - retaining the idea which was so common among the ancients that the earth was a vast plain, reaching from one end of the heavens to the other. The words, however, which are used here are not inconsistent with the idea that the earth is a sphere, since it may still be represented as stretched out, or expanded to a vast extent. The main idea in the passage is not to teach the form in which the earth is made, but to show that it has been made by God.
And that which cometh out of it - The productions of the earth - the trees, shrubs, grain, etc. As the verb to stretch out cannot be applied to these, some verb must be understood; as he produced, or caused to grow.
He that giveth breath and spirit to them - This refers, doubtless, to beasts as well as to people; and the idea is, that God is the source of life to all the creatures that live and move on the earth. The argument in the passage is, that as God is the creator and upholder of all; as he has given life to all, and has the universe entirely under his control, he has a right to appoint whom he will to be the medium of his favors to people, and to demand that suitable respect shall be shown to the Messiah whom he has designated for this work. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The words of Jehovah are now addressed to His servant himself. He has not only an exalted vocation, answering to the infinite exaltation of Him from whom he has received his call; but by virtue of the infinite might of the caller, he may be well assured that he will never be wanting in power to execute his calling. "Thus saith God, Jehovah, who created the heavens, and stretched them out; who spread the earth, and its productions; who gave the spirit of life to the people upon it, and the breath of life to them that walk upon it: I, Jehovah, I have called thee in righteousness, and grasped thy hand; and I keep thee, and make thee the covenant of the people, the light of the Gentiles, to open blind eyes, to bring out prisoners out of the prison, them that sit in darkness out of the prison-house." The perfect 'âmar is to be explained on the ground that the words of God, as compared with the prophecy which announces them, are always the earlier of the two. האל (the absolutely Mighty) is an anticipatory apposition to Jehovah (Ges. 113**). The attributive participles we have resolved into perfects, because the three first at least declare facts of creation, which have occurred once for all. נוטיהם is not to be regarded as a plural, after Isa 54:5 and Job 35:10; but as בּורא precedes it, we may take it as a singular with an original quiescent Yod, after Isa 5:12; Isa 22:11; Isa 26:12. On רקע (construct of רקע), see Isa 40:19. The ו of וצאצאיה (a word found both in Job and Isaiah, used here in its most direct sense, to signify the vegetable world) must be taken in accordance with the sense, as the Vav of appurtenance; since רקע may be affirmed of the globe itself, but not of the vegetable productions upon it (cf., Gen 4:20; Jdg 6:5; Ch2 2:3). Neshâmâh and rūăch are epithets applied to the divine principle of life in all created corporeal beings, or, what is the same thing, in all beings with living souls. At the same time, neshâmâh is an epithet restricted to the self-conscious spirit of man, which gives him his personality (Psychol. p. 76, etc.); whereas rūăch is applied not only to the human spirit, but to the spirit of the beast as well. Accordingly, עם signifies the human race, as in Isa 40:7. What is it, then, that Jehovah, the Author of all being and all life, the Creator of the heaven and the earth, says to His servant here? "I Jehovah have called thee 'in righteousness'" (betsedeq: cf., Isa 45:13, where Jehovah also says of Cyrus, "I have raised him up in righteousness"). צדק, derived from צדק, to be rigid, straight, denotes the observance of a fixed rule. The righteousness of God is the stringency with which He acts, in accordance with the will of His holiness. This will of holiness is, so far as the human race is concerned, and apart from the counsels of salvation, a will of wrath; but from the standpoint of these counsels it is a will of love, which is only changed into a will of wrath towards those who despise the grace thus offered to them. Accordingly, tsedeq denotes the action of God in accordance with His purposes of love and the plan of salvation. It signifies just the same as what we should call in New Testament phraseology the holy love of God, which, because it is a holy love, has wrath against its despisers as its obverse side, but which acts towards men not according to the law of works, but according to the law of grace. The word has this evangelical sense here, where Jehovah says of the Mediator of His counsels of love, that He has called Him in strict adherence to the will of His love, which will show mercy as right, but at the same time will manifest a right of double severity towards those who scornfully repel the offered mercy. That He had been called in righteousness, is attested to the servant of Jehovah by the fact that Jehovah has taken Him by the hand (ואחזד contracted after the manner of a future of sequence), and guards Him, and appoints Him גּוים לאור עם לברית. These words are a decisive proof that the idea of the expression "servant of Jehovah" has been elevated in Isa 42:1., as compared with Isa 41:8, from the national base to the personal apex. Adherence to the national sense necessarily compels a resort to artifices which carry their own condemnation, such as that עם ברית signifies the "covenant nation,"as Hitzig supposes, or "the mediating nation," as Ewald maintains, whereas either of these would require ברית עם; or "national covenant" (Knobel), in support of which we are referred, though quite inconclusively, to Dan 11:28, where קדשׁ בּרית does not mean the covenant of the patriots among themselves, but the covenant religion, with its distinctive sign, circumcision; or even that עם is collective, and equivalent to עמים (Rosenmller), whereas עם and גוים, when standing side by side, as they do here, can only mean Israel and the Gentiles; and so far as the passage before us is concerned, this is put beyond all doubt by Isa 49:8 (cf., Isa 42:6).
An unprejudiced commentator must admit that the "servant of Jehovah" is pointed out here, as He in whom and through whom Jehovah concludes a new covenant with His people, in the place of the old covenant that was broken - namely, the covenant promised in Isa 54:10; Isa 61:8; Jer 31:31-34; Eze 16:60. The mediator of this covenant with Israel cannot be Israel itself, not even the true Israel, as distinguished from the mass (where do we read anything of this kind?); on the contrary, the remnant left after the sweeping away of the mass is the object of this covenant.
(Note: This is equally applicable to V. F. Oehler (Der Knecht Jehova's im Deuterojesaia, 2 Theile, 1865), who takes the "servant of Jehovah" as far as Isa 52:14 in a national sense, and supposes "the transition from the 'servant' as a collective noun, to the 'servant' as an individual," to be effected there; whereas two younger theologians, E. Schmutz (Le Serviteur de Jhova, 1858) and Ferd. Philippi (Die bibl. Lehre vom Knechte Gottes, 1864), admit that the individualizing commences as early as Isa 42:1.)
Nor can the expression refer to the prophets as a body, or, in fact, have any collective meaning at all: the form of the word, which is so strongly personal, is in itself opposed to this. It cannot, in fact, denote any other than that Prophet who is more than a prophet, namely, Malachi's "Messenger of the covenant" (Isa 3:1). Amongst those who suppose that the "servant of Jehovah" is either Israel, regarded in the light of its prophetic calling, or the prophets as a body, Umbreit at any rate is obliged to admit that this collective body is looked at here in the ideal unity of one single Messianic personality; and he adds, that "in the holy countenance of this prophet, which shines forth as the idea of future realization, we discern exactly the loved features of Him to whom all prophecy points, and who saw Himself therein." This is very beautiful; but why this roundabout course? Let us bear in mind, that the servant of Jehovah appears here not only as one who is the medium of a covenant to the nation, and of light to the Gentiles, but as being himself the people's covenant and heathen's light, inasmuch as in his own person he is the band of a new fellowship between Israel and Jehovah, and becomes in his own person the light which illumines the dark heathen world. This is surely more than could be affirmed of any prophet, even of Isaiah or Jeremiah. Hence the "servant of Jehovah" must be that one Person who was the goal and culminating point to which, from the very first, the history of Israel was ever pressing on; that One who throws into the shade not only all that prophets did before, but all that had been ever done by Israel's priests of kings; that One who arose out of Israel, for Israel and the whole human race, and who stood in the same relation not only to the wider circle of the whole nation, but also to the inner circle of the best and noblest within it, as the heart to the body which it animates, or the head to the body over which it rules. All that Cyrus did, was simply to throw the idolatrous nations into a state of alarm, and set the exiles free. But the Servant of Jehovah opens blind eyes; and therefore the deliverance which He brings is not only redemption from bodily captivity, but from spiritual bondage also. He leads His people (cf., Isa 49:8-9), and the Gentiles also, out of night into light; He is the Redeemer of all that need redemption and desire salvation. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
He - This description of God's infinite power, is seasonably added, to give them assurance of the certain accomplishment of his promises. |
6 To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
5 God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says:
6 I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:
7 To give eyes to the blind, to make free the prisoners from the prison, to let out those who are shut up in the dark.
22 It is he who is seated over the arch of the earth, and the people in it are as small as locusts; by him the heavens are stretched out like an arch, and made ready like a tent for a living-place.
4 And the heavens will be rolled together like the roll of a book: and all their army will be gone, like a dead leaf from the vine, or a dry fruit from the fig-tree.
6 And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.
8 This is the word of the Lord: I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: and I will keep you safe, and will make you a glory for the people, putting the land in order, and giving them the heritages which now are waste;
9 Saying to those who are in chains, Go free; to those who are in the dark, Come out into the light. They will get food by the way wherever they go, and have grass-lands on all the dry mountain-tops.
1 For the Lord, the Lord of armies, is about to take away from Jerusalem and from Judah all their support; their store of bread and of water;
1 See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.
14 As peoples were surprised at him, And his face was not beautiful, so as to be desired: his face was so changed by disease as to be unlike that of a man, and his form was no longer that of the sons of men.
60 But still I will keep in mind the agreement made with you in the days when you were young, and I will make with you an eternal agreement.
31 See, the days are coming, says the Lord, when I will make a new agreement with the people of Israel and with the people of Judah:
32 Not like the agreement which I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to be their guide out of the land of Egypt; which agreement was broken by them, and I gave them up, says the Lord.
33 But this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days, says the Lord; I will put my law in their inner parts, writing it in their hearts; and I will be their God, and they will be my people.
34 And no longer will they be teaching every man his neighbour and every man his brother, saying, Get knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord: for they will have my forgiveness for their evil-doing, and their sin will go from my memory for ever.
8 For I, the Lord, take pleasure in upright judging; I will not put up with the violent taking away of right; and I will certainly give them their reward, and I will make an eternal agreement with them.
10 For the mountains may be taken away, and the hills be moved out of their places, but my love will not be taken from you, or my agreement of peace broken, says the Lord, who has had mercy on you.
6 I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:
8 This is the word of the Lord: I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: and I will keep you safe, and will make you a glory for the people, putting the land in order, and giving them the heritages which now are waste;
28 And he will go back to his land with great wealth; and his heart will be against the holy agreement; and he will do his pleasure and go back to his land.
8 But as for you, Israel, my servant, and you, Jacob, whom I have taken for myself, the seed of Abraham my friend:
1 See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.
13 I have sent him out to overcome the nations, and I will make all his ways straight: I will give him the work of building my town, and he will let my prisoners go free, without price or reward, says the Lord of armies.
7 The grass becomes dry, the flower is dead; because the breath of the Lord goes over it: truly the people is grass.
3 And Solomon sent to Huram, king of Tyre, saying, As you did for my father David, sending him cedar-trees for the building of his house,
5 For they came up regularly with their oxen and their tents; they came like the locusts in number; they and their camels were without number; and they came into the land for its destruction.
20 And Adah gave birth to Jabal: he was the father of such as are living in tents and keep cattle.
19 The workman makes an image, and the gold-worker puts gold plates over it, and makes silver bands for it.
12 Lord, you will give us peace: for all our works are the outcome of your purpose.
11 And you made a place between the two walls for storing the waters of the old pool: but you gave no thought to him who had done this, and were not looking to him by whom it had been purposed long before.
12 And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.
10 But no one has said, Where is God my Maker, who gives songs in the night;
5 For your Maker is your husband; the Lord of armies is his name: and the Holy One of Israel is he who takes up your cause; he will be named the God of all the earth.