Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 8:3 - Basic English
Verse |
Translation |
Text |
Ps 8:3 |
Basic English |
When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have put in their places; |
|
King James |
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The allusion to the magnificence of the visible heavens is introduced for the purpose of illustrating God's condescension, who, though the mighty Creator of these glorious worlds of light, makes man the object of regard and recipient of favor. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
When I consider thy heavens - When I contemplate or look upon. They are called his heavens because he made them - because he is the proprietor of them - perhaps because they are his abode.
The work of thy fingers - Which thy fingers have made. The fingers are the instruments by which we construct a piece of work - perhaps indicating skill rather than strength; and hence so used in respect to God, as it is by his skill that the heavens have been made.
The moon and the stars - Showing, as remarked above, that probably this psalm, was composed at night, or that the train of thought was suggested by the contemplation of the starry worlds. It is not improbable that the thoughts occurred to the psalmist when meditating on the signal honor which God had conferred on him, a feeble man (see the notes at Psa 8:2), and when his thoughts were at the same time directed to the goodness of God as the heavens were contemplated in their silent grandeur.
Which thou hast ordained - Prepared, fitted up, constituted, appointed. He had fixed them in their appropriate spheres, and they now silently showed forth his glory. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
(Heb.: 8:4-6) Stier wrongly translates: For I shall behold. The principal thought towards which the rest tends is Psa 8:5 (parallel are Psa 8:2 a, 3), and consequently Psa 8:4 is the protasis (par., Psa 8:2), and כּי accordingly is = quum, quando, in the sense of quoties. As often as he gazes at the heavens which bear upon themselves the name of God in characters of light (wherefore he says שׁמיך), the heavens with their boundless spaces (an idea which lies in the plur. שׁמים) extending beyond the reach of mortal eye, the moon (ירח, dialectic ורח, perhaps, as Maurer derives it, from ירח = ירק subflavum esse), and beyond this the innumerable stars which are lost in infinite space (כּוכבים = כּבכּבים prop. round, ball-shaped, spherical bodies) to which Jahve appointed their fixed place on the vault of heaven which He has formed with all the skill of His creative wisdom (כּונן to place and set up, in the sense of existence and duration): so often does the thought "what is mortal man...?" increase in power and intensity. The most natural thought would be: frail, puny man is as nothing before all this; but this thought is passed over in order to celebrate, with grateful emotion and astonished adoration, the divine love which appears in all the more glorious light, - a love which condescends to poor man, the dust of earth. Even if אנושׁ does not come from אנשׁ to be fragile, nevertheless, according to the usage of the language, it describes man from the side of his impotence, frailty, and mortality (vid., Psa 103:15; Isa 51:12, and on Gen 4:26). בּן־אדם, also, is not without a similar collateral reference. With retrospective reference to עוללים וינקים, בּן־אדם is equivalent to ילוּד־אשּׁה in Job 14:1 : man, who is not, like the stars, God's directly creative work, but comes into being through human agency born of woman. From both designations it follows that it is the existing generation of man that is spoken of. Man, as we see him in ourselves and others, this weak and dependent being is, nevertheless, not forgotten by God, God remembers him and looks about after him (פּקד of observing attentively, especially visitation, and with the accus. it is generally used of lovingly provident visitation, e.g., Jer 15:15). He does not leave him to himself, but enters into personal intercourse with him, he is the special and favoured object whither His eye turns (cf. Psa 144:3, and the parody of the tempted one in Job 7:17.).
It is not until Psa 8:6 that the writer glances back at creation. ותּחסּרהוּ (differing from the fut. consec. Job 7:18) describes that which happened formerly. חסּר מן signifies to cause to be short of, wanting in something, to deprive any one of something (cf. Ecc 4:8). מן is here neither comparative (paullo inferiorem eum fecisti Deo), nor negative (paullum derogasti ei, ne esset Deus), but partitive (paullum derogasti ei divinae naturae); and, without אלהים being on that account an abstract plural, paullum Deorum, = Dei (vid., Genesis S. 66f.), is equivalent to paullum numinis Deorum. According to Gen 1:27 man is created בּצלם אלהים, he is a being in the image of God, and, therefore, nearly a divine being. But when God says: "let us make man in our image after our likeness," He there connects Himself with the angels. The translation of the lxx ἠλάττωσας αὐτὸν βραχύ τι παρ ̓ ἀγγέλους, with which the Targum and the prevailing Jewish interpretations also harmonize, is, therefore, not unwarranted. Because in the biblical mode of conception the angels are so closely connected with God as the nearest creaturely effulgence of His nature, it is really possible that in מאלהים David may have thought of God including the angels. Since man is in the image of God, he is at the same time in the likeness of an angel, and since he is only a little less than divine, he is also only a little less than angelic. The position, somewhat exalted above the angels, which he occupies by being the bond between all created things, in so far as mind and matter are united in him, is here left out of consideration. The writer has only this one thing in his mind, that man is inferior to God, who is רוּח, and to the angels who are רוּחות (Isa 31:3; Heb 1:14) in this respect, that he is a material being, and on this very account a finite and mortal being; as Theodoret well and briefly observes: τῷ θνητῷ τῶν ἀγγέλων ἠλάττωται. This is the מעט in which whatever is wanting to him to make him a divine being is concentrated. But it is nothing more than מעט. The assertion in Psa 8:6 refers to the fact of the nature of man being in the image of God, and especially to the spirit breathed into him from God; Psa 8:6, to his godlike position as ruler in accordance with this his participation in the divine nature: honore ac decore coronasti eum. כּבוד is the manifestation of glory described from the side of its weightiness and fulness; הוד (cf. הד, הידד) from the side of its far resounding announcement of itself (vid., on Job 39:20); הדר from the side of its brilliancy, majesty, and beauty. הוד והדר, Psa 96:6, or also הדר כּבור הוד ה, Psa 145:5, is the appellation of the divine doxa, with the image of which man is adorned as with a regal crown. The preceding fut. consec. also stamps תּעטּרהוּ and תּמשׁילהוּ as historical retrospects. The next strophe unfolds the regal glory of man: he is the lord of all things, the lord of all earthly creatures. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The moon - Either the sun is included under this general title: or he omitted it, because he made this psalm by night. Ordained - Placed in that excellent and unalterable order, and directed to their several motions. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
When I Consider thy heavens - כי אראה ki ereh; Because I will see. He had often seen the heavens with astonishment, and he purposes to make them frequent subjects of contemplation; and he could not behold them without being affected with the skill, contrivance, and power, manifested in their formation.
The work of thy fingers - What a view does this give of the majesty of God! The earth is nearly eight thousand English miles in diameter: but to form an adequate conception of its magnitude, we must consider it in its superficial and solid contents. Upon the supposition that the earth's polar diameter is seven thousand nine hundred and forty miles, and its equatorial, seven thousand nine hundred and seventy-seven, (estimates considered to very near approximations to the truth), the whole superficies of the terraqueous globe will amount to about one hundred and ninety-eight millions, nine hundred and eighty thousand, seven hundred square miles; and its solid contents, in cubic miles will be expressed by the following figures: 264,544,857,944, i.e., two hundred and sixty-four thousand five hundred and forty-four millions, eight hundred and fifty-seven thousand, nine hundred and forty-four. Great as we have shown the bulk of the earth to be, from the most accurate estimates of its diameter it is but small when compared with the bulks of some of the other bodies in the solar system. The planet Herschel, or Georgium Sidus, known on the continent of Europe by the name of Uranus, is eighty times and a half greater than the earth; Saturn, nine hundred and ninety-five times greater; Jupiter, one thousand two hundred and eighty-one times greater; and the sun, the most prodigious body in the system, one million three hundred and eightyfour thousand, four hundred and sixty-two times greater. The circumference of the sun contains not fewer than two millions seven hundred and seventy-seven thousand English miles; and a degree of latitude, which on the earth amounts only to sixty-nine miles and a half, will on the sun (the circle being supposed in both instances to be divided into three hundred and sixty degrees) contain not less than about seven thousand seven hundred and forty miles, a quantity almost equal to the terrestrial axis. But the immense volume (in cubic miles) which the solar surface includes amounts to the following most inconceivable quantity: 366,252,303,118,866,128, i.e., three hundred and sixty six thousand two hundred and fifty-two billions, three hundred and three thousand one hundred and eighteen millions, eight hundred and sixty-six thousand, one hundred and twenty-eight. Notwithstanding the amazing magnitude of the sun, we have abundant reason to believe that some of the fixed stars are much larger; and yet we are told they are the work of God's Fingers! What a hand, to move, form, and launch these globes! This expression is much more sublime than even that of the prophet: "Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out the heavens with a span, and comprehended the dust of the earth in a measure; and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance!" Isa 40:12. This is grand; but the heavens being the work Of God's Fingers is yet more sublime.
The moon and the stars - The sun is not mentioned, because the heavens - the moon, planets, and stars - could not have appeared, had he been present. Those he wished to introduce because of their immense variety, and astonishing splendor; and, therefore, he skilfully leaves out the sun, which would have afforded him but one object, and one idea. To have mentioned him with the others would have been as ridiculous in astronomy, as the exhibition of the top and bottom of a vessel would be in perspective. Various critics have endeavored to restore the Sun to this place: and even Bishop Horsley says, "It is certainly strange that the sun should be omitted, when the moon and the stars are so particularly mentioned." But with great deference to him, and to Dr. Kennicott, who both show how the text may be mended I say, it would be most strange had the psalmist introduced the sun, for the reasons already assigned. The Spirit of God is always right; our head is sometimes, our hearts seldom so.
Which thou hast ordained - כוננתה conantah, which thou hast prepared and established. Made their respective spheres, and fitted them for their places. Space to matter, and matter to space; all adjusted in number, weight, and measure. |
2 You have made clear your strength even out of the mouths of babies at the breast, because of those who are against you; so that you may put to shame the cruel and violent man.
5 My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
6 Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.
20 Is it through you that he is shaking like a locust, in the pride of his loud-sounding breath?
6 You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet;
6 You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet;
14 Are they not all helping spirits, who are sent out as servants to those whose heritage will be salvation?
3 For the Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit: and when the Lord's hand is stretched out, the helper and he who is helped will come down together.
27 And God made man in his image, in the image of God he made him: male and female he made them.
8 It is one who is by himself, without a second, and without son or brother; but there is no end to all his work, and he has never enough of wealth. For whom, then, am I working and keeping myself from pleasure? This again is to no purpose, and a bitter work.
18 And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute?
6 You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet;
17 What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him,
3 Lord, what is man, that you keep him in mind? or the son of man that you take him into account?
15 O Lord, you have knowledge: keep me in mind and come to my help, and give their right reward to those who are attacking me; take me not away, for you are slow to be angry: see how I have undergone shame because of you from all those who make little of your word;
1 As for man, the son of woman, his days are short and full of trouble.
26 And Seth had a son, and he gave him the name of Enosh: at this time men first made use of the name of the Lord in worship.
12 I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?
15 As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
2 You have made clear your strength even out of the mouths of babies at the breast, because of those who are against you; so that you may put to shame the cruel and violent man.
4 What is man, that you keep him in mind? the son of man, that you take him into account?
2 You have made clear your strength even out of the mouths of babies at the breast, because of those who are against you; so that you may put to shame the cruel and violent man.
5 For you have made him only a little lower than the gods, crowning him with glory and honour.
12 In the hollow of whose hand have the waters been measured? and who is able to take the heavens in his stretched-out fingers? who has got together the dust of the earth in a measure? who has taken the weight of the mountains, or put the hills into the scales?