Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Ruth 1:20 - American Standard
Verse |
Translation |
Text |
Ru 1:20 |
American Standard |
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me. |
|
King James |
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
See the margin. Similar allusions to the meaning of names are seen in Gen 27:36; Jer 20:3.
The Almighty - שׁדי shadday (see the Gen 17:1 note). The name "Almighty" is almost unique to the Pentateuch and to the Book of Job. It occurs twice in the Psalms, and four times in the Prophets. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Naomi - Which signifies pleasant, and chearful. Mara - Which signifies bitter or sorrowful. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Call me not Naomi - That is, beautiful or pleasant.
Call me Mara - That is, bitter; one whose life is grievous to her.
The Almighty - שדי Shaddai, He who is self-sufficient, has taken away the props and supports of my life. |
1 And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.
3 And it came to pass on the morrow, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, Jehovah hath not called thy name Pashhur, but Magor-missabib.
36 And he said, Is not he rightly name Jacob? for he hath supplanted me these two time. He took away my birthright. And, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?