Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Deuteronomy 14:3 - King James
Verse |
Translation |
Text |
De 14:3 |
King James |
Thou shalt not eat any abominable thing. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
WHAT MAY BE EATEN, AND WHAT NOT. (Deu. 14:3-21)
Thou shalt not eat any abominable thing--that is, anything forbidden as unclean (see on Lev 11:1). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Compare Lev. 11. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.
Deu 14:5
The "pygarg" is a species of gazelle, and the "wild ox" and "chamois" are swift types of antelope.
Deu 14:21
The prohibition is repeated from Lev 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years' wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Lev 17:15; Lev 24:22. Further, it would seem (compare Lev 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
With reference to food, the Israelites were to eat nothing whatever that was abominable. In explanation of this prohibition, the laws of Lev 11 relating to clean and unclean animals are repeated in all essential points in vv. 4-20 (for the exposition, see at Lev 11); also in Deu 14:21 the prohibition against eating any animal that had fallen down dead (as in Exo 32:30 and Lev 17:15), and against boiling a kid in its mother's milk (as in Exo 23:19). |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Abominable - Unclean and forbidden by me, which therefore should be abominable to you. |
1 And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
15 And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.
22 Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.
15 And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.
8 That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
21 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.