Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: John 2:6 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Joh 2:6 |
King James |
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
firkins--about seven and a half gallons in Jewish, or nine in Attic measure; each of these huge water jars, therefore, holding some twenty or more gallons, for washings at such feasts (Mar 7:4). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Six water-pots of stone - Made of stone; or, as we should say, stoneware.
After the manner - After the usual custom.
Of the purifying - Of the "washings" or ablutions of the Jews. They were for the purpose of washing the hands before and after eating Mat 15:2, and for the formal washing of vessels, and even articles of furniture, Luk 11:39; Mar 7:3-4.
Two or three firkins - It is not quite certain what is meant here by the word "firkins." It is probable that the measure intended is the Hebrew "bath," containing about 7 12 gallons. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Water-pots (ὑδρίαι)
Used by John only, and only in the Gospel, Joh 2:7; Joh 4:28. Water-pots is literally correct, as the word is from ὕδωρ, water.
Of stone
Because less liable to impurity, and therefore prescribed by the Jewish authorities for washing before and after meals.
After the manner of the purifying, etc.
That is, for the purifications customary among the Jews.
Containing (χωροῦσαι)
From χῶρος, a place or space. Hence, to make room or give place, and so, to have space or room for holding something.
Firkins (μετρητὰς)
Only here in the New Testament. From μετρέω, to measure; and therefore, properly, a measurer. A liquid measure containing nearly nine gallons. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The purifying of the Jews - Who purified themselves by frequent washings particularly before eating. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
After the manner of the purifying of the Jews - Or, for the purpose of the purifying of the Jews. The preposition κατα, which I have translated, for the purpose, often denotes in the best Greek writers the final cause of a thing. See several examples produced by Raphelius, from Arrian and Herodotus. These six vessels were set in a convenient place, for the purpose of the Jews washing their hands before they sat down to meat, and probably for other purposes of purification. See this custom referred to in Mat 15:2 (note). As to the number six, we need seek for no mystery in it; the number of pots was proportioned to the number of the guests.
Containing two or three firkins apiece - Measures or metretes, μετρητας. Bishop Cumberland supposes that the Syrian metretes is here meant, which he computes to have held seven pints and one eighth of a pint; and, if this computation be right, the whole six water pots might have contained about fourteen gallons and a quart. Others make each metretes to contain ten gallons and two pints: see Arbuthnot. But the contents of the measures of the ancients are so very uncertain that it is best, in this and numberless other cases, to attempt to determine nothing. |
4 And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
3 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.
4 And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
39 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
2 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
7 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
2 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.