Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Mark 6:43 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Mr 6:43 |
King James |
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes--"Therefore (says Joh 6:13), they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten." The article here rendered "baskets" in all the four narratives was part of the luggage taken by Jews on a journey--to carry, it is said, both their provisions and hay to sleep on, that they might not have to depend on Gentiles, and so run the risk of ceremonial pollution. In this we have a striking corroboration of the truth of the four narratives. Internal evidence renders it clear, we think, that the first three Evangelists wrote independently of each other, though the fourth must have seen all the others. But here, each of the first three Evangelists uses the same word to express the apparently insignificant circumstance that the baskets employed to gather up the fragments were of the kind which even the Roman satirist, JUVENAL, knew by the name of cophinus, while in both the narratives of the feeding of the Four Thousand the baskets used are expressly said to have been of the kind called spuris. (See Mar 8:19-20.) |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Baskets full (κοφίνων πληρώματα)
Lit., fillings of baskets. See on Mat 14:20. Mark alone adds, and of the fishes. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Full of the fragments - of the bread. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Twelve baskets - These were either the baskets used by the disciples, see Mat 14:20, or baskets belonging to some of the multitude, who might have brought some with them to carry provisions, or other things necessary for the sick, whom they brought to Christ to be healed. |
19 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.
20 And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.
13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
20 And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
20 And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.