Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Matthew 28:8 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Mt 28:8 |
King James |
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
And they departed quickly--Mark (Mar 16:8) says "they fled."
from the sepulchre with fear and great joy--How natural this combination of feelings! See on a similar statement of Mar 16:11.
and did run to bring his disciples word--"Neither said they anything to any man [by the way]; for they were afraid" (Mar 16:8).
Appearance to the Women (Mat 28:9-10).
This appearance is recorded only by Matthew. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And they departed quickly - Joyful at the "news," and wishing to impart it to all, they fled to find the disciples, and to tell them that the Lord was risen.
With fear and great joy - Fear because of:
1. the wonderful scenes which they had witnessed the stone rolled away, and the presence of an angel;
2. a confused state of mind, apprehensive, perhaps, that it might not, after all, be true.
The news was too good to be credited at once, yet they had sufficient faith in it to fill them with great and unexpected joy. Perhaps no language could better express the state of their minds - the mingled awe and rejoicing - than that which is used here.
And did run ... - They ran to announce what they had seen to the disciples. The city, where the disciples were, was half a mile or more from the place. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
They departed quickly from the sepulchre - At the desire of the angel they went into the tomb, to have the fullest certainty of the resurrection.
Fear and great joy - Fear, produced by the appearance of this glorious messenger of God; and great joy occasioned by the glad tidings of the resurrection of their Lord and Master. At the mention of unexpected good news, fear and joy are generally intermingled.
- Vix sum apud me, ita animus commotus est metu,
Spe, gaudio, mirando hoc tanto, tam repentino bono
Terant. Andr. v. 945
"I am almost beside myself, my mind is so agitated with fear, hope, and joy, at this unexpected good news." |
9 And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
10 Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.
11 And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.