Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Matthew 24:17 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Mt 24:17 |
King James |
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Him which is on the house-top - The roofs of the houses in Eastern countries were made flat, so that they were favorable places for walking and retirement. See the notes at Mat 9:1-8. The meaning here is, that He who should be on the house-top when this calamity came upon the city "should flee without delay;" He should not even take time to secure any article of apparel from his house. So sudden would be the calamity, that by attempting to do this He would endanger his life. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Him which is on the house-top (ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος)
From roof to roof there might be a regular communication, called by the Rabbis "the road of the roofs." Thus a person could make his escape passing from roof to roof, till, at the last house, he would descend the stairs on the outside of the house, but within the exterior court. The urgency of the flight is enhanced by the fact that the stairs lead into this court. "Though you must pass by the very door of your room, do not enter to take anything out. Escape for your life." |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Let not him that is on the house top come down to take any thing out of his house - It may be remembered that their stairs used to be on the outside of their houses. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Let him which is on the house top - The houses of the Jews, as well as those of the ancient Greeks and Romans, were flat-roofed, and had stairs on the outside, by which persons might ascend and descend without coming into the house. In the eastern walled cities, these flat-roofed houses usually formed continued terraces from one end of the city to the other; which terraces terminated at the gates. He, therefore, who is walking on the house top, let him not come down to take any thing out of his house; but let him instantly pursue his course along the tops of the houses, and escape out at the city gate as fast as he can.
Any thing - Instead of τι, any thing, we should read τα, the things; which reading is supported by all the best MSS., versions, and fathers. |
1 And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
3 And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
6 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.
7 And he arose, and departed to his house.
8 But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.