Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Leviticus 20:14 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Le 20:14 |
King James |
And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The burning under the sentence of the Law took place after the death of the criminal by stoning, or strangling. Jos 7:25. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
They - All who consented to it. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
They shall be burnt with fire - As there are worse crimes mentioned here, (see Lev 20:11 and Lev 20:17), where the delinquent is ordered simply to be put to death, or to be cut off, it is very likely that the crime mentioned in this verse was not punished by burning alive, but by some kind of branding, by which they were ever after rendered infamous. I need not add that the original, באש ישרפו baesh yishrephu, may, without violence to its grammatical meaning, be understood as above, though in other places it is certainly used to signify a consuming by fire. But the case in question requires some explanation; it is this: a man marries a wife, and afterward takes his mother-in-law or wife's mother to wife also: now for this offense the text says all three shall be burnt with fire, and this is understood as signifying that they shall be burnt alive. Now the first wife, we may safely presume, was completely innocent, and was legally married: for a man may take to wife the daughter if single, or the mother if a widow, and in neither of these cases can any blame attach to the man or the party he marries; the crime therefore lies in taking both. Either, therefore, they were all branded as infamous persons, and this certainly was severe enough in the case of the first wife; or the man and the woman taken last were burnt: but the text says, both he and they; therefore, we should seek for another interpretation of they shall be burnt with fire, than that which is commonly given. Branding with a hot iron would certainly accomplish every desirable end both for punishment and prevention of the crime; and because the Mosaic laws are so generally distinguished by humanity, it seems to be necessary to limit the meaning of the words as above. |
25 And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
11 And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.