Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Hosea 1:8 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ho 1:8 |
King James |
Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
weaned--said to complete the symbolical picture, not having any special signification as to Israel [HENDERSON]. Israel was bereft of all the privileges which were as needful to them as milk is to infants (compare Psa 131:2; Pe1 2:2) [VATABLUS]. Israel was not suddenly, but gradually cast off; God bore with them with long-suffering, until they were incurable [CALVIN]. But as it is not God, but Gomer who weans Lo-ruhamah, the weaning may imply the lust of Gomer, who was hardly weaned when she is again pregnant [MANGER]. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Now when she had weaned ... - Eastern women very commonly nursed their children two, or even three (2 Macc. 7:27) years. The weaning then of the child portrays a certain interval of time between these two degrees of chastisement; but after this reprieve, the last and final judgment pictured here was to set in irreversibly. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
"And she weaned Unfavoured, and conceived, and bare a son. And He said, Call his name Not-my-people; for ye are not my people, and I will not be yours." If weaning is mentioned not merely for the sake of varying the expression, but with a deliberate meaning, it certainly cannot indicate the continued patience of God with the rebellious nation, as Calvin supposes, but rather implies the uninterrupted succession of the calamities set forth by the names of the children. As soon as the Lord ceases to compassionate the rebellious tribes, the state of rejection ensues, so that they are no longer "my people," and Jehovah belongs to them no more. In the last clause, the words pass with emphasis into the second person, or direct address, "I will not be to you," i.e., will no more belong to you (cf. Psa 118:6; Exo 19:5; Eze 16:8). We need not supply 'Elohim here, and we may not weaken לא אהיה לכם into "no more help you, or come to your aid." For the fulfilment, see Kg2 17:18. |
2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
18 Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
8 Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.
5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine:
6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?