Show Bible Commentary For A Bible Verse

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 13:18 - King James

Verse         Translation Text
Eze 13:18 King James And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you?

Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse

Open All | Close All Open All | Close All
 
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882]
sew pillows to . . . armholes--rather, elbows and wrists, for which the false prophetesses made cushions to lean on, as a symbolical act, typifying the perfect tranquility which they foretold to those consulting them. Perhaps they made their dupes rest on these cushions in a fancied state of ecstasy after they had made them at first stand (whence the expression, "every stature," is used for "men of every age"). As the men are said to have built a wall (Eze 13:10), so the women are said to sew pillows, &c., both alike typifying the "peace" they promised the impenitent.

make kerchiefs--magical veils, which they put over the heads of those consulting them, as if to fit them for receiving a response, that they might be rapt in spiritual trance above the world.

head of every stature--"men of every age," old and young, great and small, if only these had pay to offer them.

hunt souls--eagerly trying to allure them to the love of yourselves (Pro 6:26; Pe2 2:14), so as unwarily to become your prey.

will ye save . . . souls . . . that come unto you--Will ye haul after souls, and when they are yours ("come unto you"), will ye promise them life? "Save" is explained (Eze 13:22), "promising life" [GROTIUS]. CALVIN explains, "Will ye hunt My people's souls and yet will ye save your own souls"; I, the Lord God, will not allow it. But "save" is used (Eze 13:19) of the false prophetesses promising life to the impenitent, so that English Version and GROTIUS explain it best.
 
Top
19 And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?
22 Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:
14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:
26 For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter: