Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Jeremiah 18:15 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jer 18:15 |
King James |
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up; |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Because--rather, "And yet"; in defiance of the natural order of things.
forgotten me-- (Jer 2:32). This implies a previous knowledge of God, whereas He was unknown to the Gentiles; the Jews' forgetting of God, therefore, arose from determined perversity.
they have caused . . . to stumble--namely the false prophets and idolatrous priests have.
ancient paths-- (Jer 6:16): the paths which their pious ancestors trod. Not antiquity indiscriminately, but the example of the fathers who trod the right way, is here commended.
them--the Jews.
not cast up--not duly prepared: referring to the raised center of the road. CALVIN translates, "not trodden." They had no precedent of former saints to induce them to devise for themselves a new worship. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Because - "For." Jeremiah returns to, and continues the words of, Jer 18:13.
Vanity - A word meaning "falsehood," which signifies that the worship of idols is not merely useless but injurious.
They have caused them to stumble - Judah's prophets and priests were they who made her to err Jer 5:31. The idols were of themselves powerless for good or evil.
In their ways ... - Or, "in their ways, the everlasting paths, to walk in byways, in a road not cast up. The paths of eternity" carry back the mind not to the immediate but to the distant past, and suggest the good old ways in which the patriarchs used to walk. The "road cast up" means one raised sufficiently to keep it out of the reach of floods etc. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Vanity - Idols. Ancient paths - The ways wherein Noah, Abraham, Isaac, and Jacob, and all the ancient patriarchs walked. To walk - In a way not cast up, not fit for God's people to walk in. |
16 Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.
32 Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
13 Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing.