Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 63:16 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 63:16 |
King James |
Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
thou . . . father--of Israel, by right not merely of creation, but also of electing adoption (Isa 64:8; Deu 32:6; Ch1 29:10).
though Abraham . . . Israel--It had been the besetting temptation of the Jews to rest on the mere privilege of their descent from faithful Abraham and Jacob (Mat 3:9; Joh 8:39; Joh 4:12); now at last they renounce this, to trust in God alone as their Father, notwithstanding all appearances to the contrary. Even though Abraham, our earthly father, on whom we have prided ourselves, disown us, Thou wilt not (Isa 49:15; Psa 27:10). Isaac is not mentioned, because not all his posterity was admitted to the covenant, whereas all Jacob's was; Abraham is specified because he was the first father of the Jewish race.
everlasting--an argument why He should help them, namely, because of His everlasting immutability. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Doubtless - Hebrew, כי kı̂y - 'For;' verily; surely. It implies the utmost confidence that he still retained the feelings of a tender father.
Thou art our father - Notwithstanding appearances to the contrary, and though we should be disowned by all others, we will still believe that thou dost sustain the relation of a father. Though they saw no human aid, yet their confidence was unwavering that he had still tender compassion toward them.
Though Abraham be ignorant of us - Abraham was the father of the nations - their pious and much venerated ancestor. His memory they cherished with the deepest affection, and him they venerated as the illustrious patriarch whose name all were accustomed to speak with reverence. The idea here is, that though even such a man - one so holy, and so much venerated and loved - should refuse to own them as his children, yet that God would not forget his paternal relation to them. A similar expression of his unwavering love occurs in Isa 49:15 : 'Can a woman forget her sucking child?' See the note at that place. The language here expresses the unwavering conviction of the pious, that God's love for his people would never change; that it would live when even the most tender earthly ties are broken, and when calamities so thicken around us that we seem to be forsaken by God; and are forsaken by our sunshine friends, and even by our most tender earthly connections.
And Israel acknowledge us not - And though Jacob, another much honored and venerated patriarch, should refuse to recognize us as his children. The Jewish expositors say, that the reason why Abraham and Jacob are mentioned here and Isaac omitted, is, that Abraham was the first of the patriarchs, and that all the posterity of Jacob was admitted to the privileges of the covenant, which was not true of Isaac. The sentiment here is, that we should have unwavering confidence in God. We should confide in him though all earthly friends refuse to own us, and cast out our names as evil. Though father and mother and kindred refuse to acknowledge us, yet we should believe that God is our unchanging friend; and it is of more value to have such a friend than to have the most honored earthly ancestry and the affections of the nearest earthly relatives. How often have the people of God been called to experience this! How many times in the midst of persecution; when forsaken by father and mother; when given up to a cruel death on account of their attachment to the Redeemer, have they had occasion to recoil this beautiful sentiment, and how unfailingly have they found it to be true! Forsaken and despised; cast out and rejected; abandoned apparently by God and by people, they have yet found, in the arms of their heavenly Father, a consolation which this world could not destroy, and have experienced his tender compassions attending them even down to the grave.
Our Redeemer - Margin, 'Our Redeemer, from everlasting is thy name.' The Hebrew will bear either construction. Lowth renders it, very loosely, in accordance with the reading of one ancient manuscript, 'O deliver us for the sake of thy name.' Probably the idea is that which results from a deeply affecting and tender view of God as the Redeemer of his people. The heart, overflowing with emotion, meditates upon the eternal honors of his name, and is disposed to ascribe to him everlasting praise. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
our Father
Compare (Isa 1:2); (Isa 64:8).
Israel, collectively, the national Israel, recognizes God as the national Father (cf) (Exo 4:22); (Exo 4:23); Doubtless the believing Israelite was born anew (cf); (Joh 3:3); (Joh 3:5); (Luk 13:28) but the Old Testament Scriptures show no trace of the consciousness of personal sonship. The explanation is given in (Gal 4:1-7).
The Israelite, though a child, "differed nothing from a servant." The Spirit, as the "Spirit of His Son," could not be given to impart the consciousness of sonship until redemption had been accomplished. (Gal 4:4-6)
See "Adoption"; (Rom 8:15); (Eph 1:5).
(See Scofield) - (Eph 1:5).
redeemer
Hebrew, "goel," Redemption (Kinsman type).
(See Scofield) - (Isa 59:20). |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The prayer for help, and the lamentation over its absence, are now justified in Isa 63:16 : "For Thou art our Father; for Abraham is ignorant of us, and Israel knoweth us not. Thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer is from olden time Thy name." Jehovah is Israel's Father (Deu 32:6). His creative might, and the gracious counsels of His love, have called it into being: אבינוּ has not yet the deep and unrestricted sense of the New Testament "Our Father." The second kı̄ introduces the reason for this confession that Jehovah was Israel's Father, and could therefore look for paternal care and help from Him alone. Even the dearest and most honourable men, the forefathers of the nation, could not help it. Abraham and Jacob-Israel had been taken away from this world, and were unable to interfere on their own account in the history of their people. ידע and הכּיר suggest the idea of participating notice and regard, as in Deu 33:9 and Rut 2:10, Rut 2:19. יכּירנוּ has the vowel â (pausal for a, Isa 56:3) in the place of ē, to rhyme with ידענוּ (see Ges. 60, Anm. 2). In the concluding clause, according to the accents, מעולם גּאלנוּ are connected together; but the more correct accentuation is גאלנו tiphchah, מעולם mercha, and we have rendered it so. From the very earliest time the acts of Jehovah towards Israel had been such that Israel could call Him גאלנו. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Abraham - He who was our father after the flesh, though he be dead, and so ignorant of our condition. Redeemer - This is urged as another argument for pity; because their Father was their Redeemer. From everlasting - Thou hast been our Redeemer of old. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Our Redeemer; thy name is from everlasting "O deliver us for the sake of thy name" - The present text reads, as our translation has rendered it, "Our Redeemer, thy name is from everlasting." But instead of מעולם meolam, from everlasting, an ancient MS. has למען lemaan, for the sake of, which gives a much better sense. To show the impropriety of the present reading, it is sufficient to observe, that the Septuagint and Syriac translators thought it necessary to add עלינו aleynu, upon us, to make out the sense; That is, "Thy name is upon us, or we are called by thy name, from of old." And the Septuagint have rendered גאלנו goalenu, in the imperative mood, ῥυσαι ἡμας, deliver us. - L. |
10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.
12 Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
9 And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
10 Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever.
6 Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
8 But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.
20 And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
1 Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
2 But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
7 Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
23 And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn.
22 And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
8 But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
3 Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
19 And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.
10 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?
9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
6 Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
16 Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.