Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 6:4 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 6:4 |
King James |
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
posts of . . . door--rather, foundations of the thresholds.
house--temple.
smoke--the Shekinah cloud (Kg1 8:10; Eze 10:4). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And the posts of the door - Margin, 'Thresholds.' There is some difficulty in the Hebrew here, but the meaning of the expression is sufficiently apparent. It means that there was a tremour, or concussion, as if by awe, or by the sound attending the cry. It is evidently a poetic expression.
The house - The temple.
Was filled with smoke - There is here, doubtless, a reference to "the cloud" that is so often mentioned in the Old Testament as the visible symbol of the Divinity; see the note at Isa 4:5. A similar appearance is recorded when Solomon dedicated the temple; Kg1 8:10; Ch2 5:13; Eze 10:4. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
When Isaiah heard this, he stood entranced at the farthest possible distance from Him that sat upon the throne, namely, under the door of the heavenly palace or temple. What he still further felt and saw, he proceeds to relate in Isa 6:4 : "And the foundations of the thresholds shook with the voice of them that cried; and the house became full of smoke." By ‛ammoth hassippim, the lxx, Vulgate, Syriac, and others understand the posts of the lintels, the supporting beams of the superliminaria, which closed the doorway at the top. But as saph is only used in other places to signify the threshold and porch (limen and vestibulum), ‛ammoth hassippim must be understood here in the (perfectly appropriate) sense of "the foundations of the thresholds" (ammâh, which bears the same relation to עם, mother, as matrix to mater, is used to denote the receptive basis into which the door-steps with their plugs were inserted, like the talmudic ammetâh derēchayyâh, the frame or box of the hand-mill (Berachoth 18b), and ammath megērah, the wood-work which runs along the back of the saw and keeps it firmly extended (Kelim 21, 3); compare the "Schraubenmutter," literally screw-mother, or female screw, which receives and holds the cylindrical screw). Every time that the choir of seraphim (הקּורא: compare such collective singulars as hâ'oreb, the ambush, in Jos 8:19; hechâlutz, of men of war, in Jos 6:7, etc.) began their song, the support of the threshold of the porch in which Isaiah was standing trembled. The building was seized with reverential awe throughout its whole extent, and in its deepest foundations: for in the blessed state beyond, nothing stands immoveable or unsusceptible in relation to the spirits there; but all things form, as it were, the accidentia of their free personality, yielding to their impressions, and voluntarily following them in all their emotions. The house was also "filled with smoke." Many compare this with the similar occurrence in connection with the dedication of Solomon's temple (Kg1 8:10); but Drechsler is correct in stating that the two cases are not parallel, for there God simply attested His own presence by the cloud of smoke behind which He concealed Himself, whereas here there was no need of any such self-attestation. Moreover, in this instance God does not dwell in the cloud and thick darkness, whilst the smoke is represented as the effect of the songs of praise in which the seraphim have joined, and not of the presence of God. The smoke arose from the altar of incense mentioned in Isa 6:6. But when Drechsler says that it was the prayers of saints (as in Rev 5:8; Rev 8:3-4), which ascended to the Lord in the smoke, this is a thought which is quite out of place here. The smoke was the immediate consequence of the seraphs' song of praise.
This begins to throw a light upon the name seraphim, which may help us to decipher it. The name cannot possibly be connected with sârâph, a snake (Sanscr. sarpa, Lat. serpens); and to trace the word to a verb sâraph in the sense of the Arabic 'sarafa ('sarufa), to tower high, to be exalted, or highly honoured (as Gesenius, Hengstenberg, Hofmann, and others have done), yields a sense which does not very strongly commend itself. On the other hand, to follow Knobel, who reads shârâthim (worshippers of God), and thus presents the Lexicon with a new word, and to pronounce the word serpahim a copyist's error, would be a rash concession to the heaven-storming omnipotence which is supposed to reside in the ink of a German scholar. It is hardly admissible, however, to interpret the name as signifying directly spirits of light or fire, since the true meaning of sâraph is not urere (to burn), but Comburere (to set on fire or burn up). Umbreit endeavours to do justice to this transitive meaning by adopting the explanation "fiery beings," by which all earthly corruption is opposed and destroyed. The vision itself, however, appears to point to a much more distinctive and special meaning in the name, which only occurs in this passage of Isaiah. We shall have more to say upon this point presently. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The posts - Together with the door itself. Such violent motions were commonly tokens of God's anger. Smoak - Which elsewhere is a token of God's presence and acceptance, but here of his anger. |
4 Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.
10 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
4 Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.
13 It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD;
10 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
5 And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
3 And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
4 And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.
8 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.
6 Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
10 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
7 And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.