Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 54:11 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 54:11 |
King James |
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
not comforted--by anyone; none gave her help or comfort.
lay . . . with fair colours--rather, "lay . . . in cement of vermilion" [LOWTH]. The Hebrew for "fair colors" means stibium, the paint with which Eastern women painted their eyelids and eyelashes (Kg2 9:30). The very cement shall be of the most beautiful color (Rev 21:18-21). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
O thou afflicted - In the previous verses, Yahweh had merely promised protection, and had in general terms assured them of his favor. Here he shows that they should not only be defended, but that his church would rise with great beauty, and be ornamented like a most splendid palace or temple. This is to be regarded as addressed primarily to the exiles in Babylon near to the close of their seventy years' captivity. But nothing forbids us to apply it to the church in all similar circumstances when persecuted, and when she is like a ship rolling on the heaving billows of the ocean.
Tossed with tempest - Lowth, 'Beaten with the storm.' The idea is that of a ship that is driven by the tempest; or any object that is tossed about with a whirlwind (סערה so‛ărâh). See Jon 1:11-13; Hos 13:3; Heb 3:14. The figure is especially striking in an Oriental country. Tempests and whirlwinds there, are much more violent than they are with us, and nothing there can stand before them (see Harmer's Obs. vol. i. p. 92ff Ed. Loud. 1808).
And not comforted - They were far away from all the comforts which they had enjoyed in their own land, and they were apparently forsaken by God.
Behold, I will lay thy stones - It is not uncommon in the Scriptures to compare the prosperity of the church to a splendid temple or palace. In the book of Tobit (Tobit 13:16, 17) a description of Jerusalem occurs, which has all the appearance of having been copied from this, or at least shows that the writer had this passage in his eye. 'For Jerusalem shall be built up with sapphires, and emeralds, and precious stones; thy walls, and battlements, and towers, of pure gold. And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl, and carbuncle, and stones of Ophir.' And in the book of Revelation Rev 21:18-21, a similar description occurs of the New Jerusalem. Possibly John had his eye upon this passage in Isaiah, though he has greatly amplified the description. The passage here undoubtedly contains a figurative description of the future prosperity and glory of the church of God. Lowth remarks on it, justly, 'These seem to be general images to express beauty, magnificence, purity, strength, and solidity, agreeably to the ideas of eastern nations; and to have never been intended to be strictly scrutinized or minutely and particularly explained, as if they had each of them some precise moral and spiritual meaning.' The phrase 'I will lay thy stones,' refers to the work of masonry in laying down the foundation of a building, or the stones of which a building is composed, in mortar or cement. Literally, 'I cause to lie down.' The word here used (רבץ râbâts) is usually appropriated to an animal that crouches or lies down.
With fair colors - This translation by no means conveys the idea of the original. The sense is not that the stones would have fair colors, but that the cement which would be used would be that which was commonly employed to make the most valued colors. The edifice which would be reared would be as costly and magnificent as if the very cement of the stones consisted of the most precious coloring matter; the purest vermilion. The word rendered here 'fair colors' (פוך pûk) denotes properly, seaweed, from which an alkaline paint was prepared; then paint itself, dye, fucus, and also that with which the Hebrew women tinged their eyelashes (stibium). This is composed of the powder of lead ore, and was drawn with a small wooden bodkin through the eyelids, and tinged the hair and the edges of the eyelids with a dark sooty color, and was esteemed to be a graceful ornament. This practice is of great antiquity.
It was practiced by Jezebel (see Kg2 9:30, where the same word is used as here); it was practiced among the Greeks and Romans (Xen. Cyr. i. 11); and it is still practiced in Africa (see Shaw's Travels, pp. 294, 295). The word used here is rendered 'paint,' or 'painted' Kg2 9:30; Jer 22:14; and 'glistening stones' Ch1 29:2. It does not occur elsewhere. In the passage in Chronicles it may mean the carbuncle, as it is rendered here by the Septuagint, (ἄνθρακα anthraka); but it here denotes, doubtless, the valued paint or dye which was used as an ornament. The description here is that the very stones should be laid in cement of this description, and is of course equivalent to saying that it would be in the most costly and magnificent manner. It may be added, however, that it would not be the mere fact that the stibium would constitute the cement that the prophet seems to refer to, but probably he also means to intimate that this would contribute greatly to the beauty of the city. The cement in which bricks or stones is laid in a building is partly visible, and the beauty of the structure would be augmented by having that which was regarded as constituting the highest ornament used for cement.
And thy foundations with sapphires - The sapphire is a well-known gem distinguished for its beauty and splendor. In hardness it is inferior to the diamond only. Its colors are blue, red, violet, green, white, or limpid. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
"O thou afflicted, tossed with tempest, not comforted, behold, I lay thy stones in stibium, and lay thy foundations with sapphires; and make thy minarets of ruby, and thy gates into carbuncles, and all thy boundary into jewels." At the present time the church, of which Jerusalem is the metropolis, is sunk in misery, driven with tempest like chaff of the threshing-floor (Hos 13:3), without comfort; because till now it has waited in vain for any act of consolation on the part of God, and has been scorned rather than comforted by man (סערה is a part. kal, not pual; and נחמה 3rd pers. praet. like נעזבה, Isa 62:12, and רחמה, Hos 1:6; Hos 2:3). But this will be altered; Jerusalem will rise again from the dust, like a glorious building of God. Jerome makes the following apt remark on Isa 54:11: "in stibio, i.e., in the likeness of an elegant woman, who paints her eyes with stibium; referring to the beauty of the city." Pūkh is eye-black (kohl, cf., kâchal, Eze 23:40), i.e., a sooty compound, the chief component of which was powdered antimony, or else manganese or lead, and with which oriental women coloured their eyebrows, and more particularly the eyelids both above and below the eyes, that the beauty of the latter might be all the more conspicuous (Kg2 9:30). The classic φῦκος, fucus, has a meaning foreign to the Hebrew word, viz., that of rouge for the cheeks. If, then, stibium (antimony), or any blackening collyrium generally, served the purpose of mortar in the rebuilding of Jerusalem, the stones of its walls (not its foundation-stones, אדניך, which is the reading adopted by Ewald, but, on the contrary, the visible stones of its towering walls) would look like the eyes of a woman shining forth from the black framework of their painted lids, i.e., they would stand out in splendour from their dark ground. The Beth in bassappı̄rı̄m indicates the means employed. Sapphires serve as foundation-stones, for the foundation of Jerusalem stands as immoveably firm as the covenant of God. The sapphire blue is the colour of the heaven, of revelation, and of the covenant. The shemâshōth, however, i.e., the minarets which stand out like rays of the sun, and also the gates, have a red appearance. Red is the colour of blood, and hence of life and of imperishableness; also the colour of fire and of lightning, and hence of wrath and victory. Jehovah makes the minarets of "ruby." The Sept. and Jerome adopt the rendering iaspidem (a jasper); at any rate, כּדכד (which is the proper way of writing the word: Ewald, 48, c)
(Note: The first כ is dagessatum, the second raphatum: see Norzi. The word forms one of the eighteen which have a dagesh after a word ending with a vowel sound (בלא מבטל בתר יה וא דגשין): see Masora Magna on Dan 5:11, and Heidenheim's הטעמים משפטי, 41a. The object is to secure greater euphony, as in ככרכמישׁ (הלא), Isa 10:9, which is one of the eighteen words.)
is a red sparkling jewel (from kidkēd; cf., kı̄dōd, scintilla). The arches of the gates He forms of אקדּח אבני, stones of fiery splendour (from qâdach, to burn: hence qaddachath, πυρετός), that is to say, or carbuncle stones (from carbunculus, a small red-hot coal), like ruby, garnet, etc. Jerome has adopted the false rendering lapides sculptos, after Symm. λίθοι γλυφῆς (from קדח = קדד, findere?). The accusative of the predicate כדכד is interchanged with עקדח לבני, and then with לאבני־חפץ, to denote the materia ex qua. The whole territory (precinct) of Jerusalem is turned by Jehovah into precious stones, that is to say, it appears to be paved with such stones, just as in Tobit 13:17 the streets are said to be "paved with beryl, and carbuncle, and stones of Ophir," i.e., to be covered with a mosaic formed of precious stones. It is upon the passage before us that Tobit 13:16, 17, and Rev 21:18-21, are founded. The motley colours of the precious stones, with which the new Jerusalem is adorned, are something more than a mere childish fancy. Whence, then, do the precious stones derive their charm? The ultimate ground of this charm is the fact, that in universal nature everything presses to the light, and that in the mineral world the jewels represent the highest stage of this ascending process. It is the self-unfolding process of the divine glory itself, which is reflected typologically in the several gradations of the manifold play of colours and the transparency of the precious stones. For this reason, the high priest wore a breastplate with twelve precious stones, upon which were the names of the twelve tribes of Israel; and for this same reason, the author of the Apocalypse carries out into detail in chapter 21 the picture of the new Jerusalem, which is here sketched by the prophet of the Old Testament (without distinguishing time from eternity), adding crystals and pearls to the precious stones which he there mentions one by one. How can all this be explained, except on the ground that even the mineral world reflects the glory of those eternal lights from which God is called the "Father of lights," or except on the assumption that the saints in light will one day be able to translate these stony types into the words of God, out of which they have their being? |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
O thou - Who hast been, in a most afflicted and comfortless condition. With sapphires - I will make thee exceeding beautiful and glorious, by a plentiful effusion of excellent gifts, and graces. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Behold, I will lay thy stones "Behold, I lay thy stones" - These seem to be general images to express beauty, magnificence, purity, strength, and solidity, agreeably to the ideas of the eastern nations; and to have never been intended to be strictly scrutinized, or minutely and particularly explained, as if they had each of them some precise, moral, or spiritual meaning. Tobit, in his prophecy of the final restoration of Israel, describes the New Jerusalem in the same oriental manner: "For Jerusalem shall be built up with sapphires, and emeralds, and precious stones; thy walls, and towers, and battlements, with pure gold. And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl, and carbuncle, and stones of ophir." Tob. 13:16, 17. Compare also Rev 21:18-21. |
18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
2 Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.
14 That saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion.
30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
14 For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
11 Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
12 And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.
13 Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
9 Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
40 And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.
3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
6 And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
12 And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.