Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 19:4 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 19:4 |
King James |
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
cruel lord--"Sargon," in Hebrew it is lords; but plural is often used to express greatness, where, one alone is meant (Gen 39:2). The parallel word "king" (singular) proves it. NEWTON makes the general reference to be to Nebuchadnezzar, and a particular reference to Cambyses, son of Cyrus (who killed the Egyptian god, Apis), and Ochus, Persian conquerors of Egypt, noted for their "fierce cruelty." GESENIUS refers it to Psammetichus, who had brought into Egypt Greek and other foreign mercenaries to subdue the other eleven princes of the dodecarchy. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And the Egyptians - The Egyptian nation; the entire people, though divided into factions and contending with each other.
Will I give over - Margin, 'Shut up.' The Hebrew word (סכר sākar) usually has the sense of shutting up, or closing. Here it means that these contentions would be "closed" or concluded by their being delivered to of a single master. The Septuagint renders it, Παραδώσω Paradōsō - 'I will surrender.'
Into the hands of a cruel lord - Hebrew, 'Lords of cruelty, or severity.' The word rendered 'lord,' meaning master, is in the Hebrew in the plural number (אדנים 'ădônı̂y). It is, however, generally supposed that it is pluralis excellentiae - denoting majesty and dignity, and applicable to a "single" monarch. The connection requires this, for the state here described would be different from that where "many" rule, and it seems to suppose that "one" should succeed to the many who had been contending. In the parallel member, also, a name in the singular number is used - 'a fierce king;' and as this evidently denotes the same, it follows that the word here is used to denote a single monarch. The plural form is often thus used in the Hebrew (see Psa 7:10; Eze 29:3; Hos 12:1). God here claims jurisdiction over the nation, and says that "he" will do it - a most striking illustration of the power which he asserts over contending people to deliver them to whomsoever he will.
Dr. Newton supposes that this was Nebuchadnezzar, or more properly Cambyses, by whom Egypt was made subject to the authority of Persia, and who was eminently a cruel man, a madman. But the more probable interpretation is that which refers it to Psammetichus. twelve kings were in contention, of whom he was one. He called in the aid of the Arabians, the pirates of Caria and Iona (Herodot. ii. 152; see the Analysis of the chapter; Diod. i. 66). This was in the twentieth year of the reign of Manasseh. Psammetichus reigned fifty-four years and was succeeded by Nechus his son, called in Scripture Pharaoh-Necho, and often mentioned under that name. Psammetichus, during a considerable part of his reign, was engaged in wars with Assyria and Palestine. He is here called a 'cruel lord;' that is, an oppressive monarch, probably because he secured the kingdom by bringing in to his aid foreign mercenaries - robbers and pirates, and because his wars made his government oppressive and burdensome.
A fierce king - Hebrew, 'A king of strength' - a description particularly applicable to one who, like Psammetichus, had subdued eleven rivals, and who had obtained the kingdom by conquest. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
A fierce king - Psammetichus, who being at first one of those twelve kings, waged war with the rest, and subdued them, and conquered all the land of Egypt and ruled it with rigour. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
A cruel lord "Cruel lords" - Nebuchadnezzar in the first place, and afterwards the whole succession of Persian kings, who in general were hard masters, and grievously oppressed the country. Note, that for קשה kasheh, lord, a MS. reads קשים kashim, lords, agreeable to which is the rendering of the Septuagint, Syriac, and Vulgate. |
2 And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian.
1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
3 Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
10 My defence is of God, which saveth the upright in heart.