Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 81:4 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 81:4 |
King James |
For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
For this was a statute for Israel ... - See Exo 12:3. That is, it was a law for the whole Jewish people, for all who had the name Israel, for all the descendants of Jacob. The word was is not in the original, as if this had been an old commandment which might now be obsolete, but the idea is one of perpetuity: it is a perpetual law for the Hebrew people.
A law of the God of Jacob - Hebrew, a judgment; or, right. The idea is, that it was what was due to God; what was his right. It was a solemn claim that he should be thus acknowledged. It was not a matter of conventional arrangement, or a matter of convenience to them; nor was it to be observed merely because it was found to be expedient and conducive to the welfare of the nation. It was a matter of right and of claim on the part of God, and was so to be regarded by the nation. The same is true now of the Sabbath, and of all the appointments which God has made for keeping up religion in the world. All these arrangements are indeed expedient and proper; they conduce to the public welfare and to the happiness of man; but there is a higher reason for their observance than this. It is that God demands their observance; that he claims as his own the time so appropriated. Thus he claims the Sabbath, the entire Sabbath, as his own; he requires that it shall be employed in his service, that it shall be regarded as his day; that it shall be made instrumental in keeping up the knowledge of himself in the world, and in promoting his glory. Exo 20:10. People, therefore, "rob God" (compare Mal 3:8) when they take this time for needless secular purposes, or devote it to other ends and uses. Nor can this be sinless. The highest guilt which man can commit is to "rob" his Maker of what belongs to Him, and of what He claims. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
Psa 81:4-5 now tell whence the feast which is to be met with singing and music has acquired such a high significance: it is a divine institution coming from the time of the redemption by the hand of Moses. It is called חק as being a legally sanctioned decree, משׁפּט as being a lawfully binding appointment, and עדוּת as being a positive declaration of the divine will. The ל in לישׂראל characterizes Israel as the receiver, in לאלהי the God of Israel as the owner, i.e., Author and Lawgiver. By בּצעתו the establishing of the statute is dated back to the time of the Exodus; but the statement of the time of its being established, "when He went out over the land of Egypt," cannot be understood of the exodus of the people out of Egypt, natural as this may be here, where Israel has just been called יהוסף (pathetic for יוסף), by a comparison with Gen 41:45, where Joseph is spoken of in the same words. For this expression does not describe the going forth out of a country, perhaps in the sight of its inhabitants, Num 33:3, cf. Exo 14:8 (Hengstenberg), but the going out over a country. Elohim is the subject, and צאת is to be understood according to Exo 11:4 (Kimchi, De Dieu, Dathe, Rosenmller, and others): when He went out for judgment over the land of Egypt (cf. Mic 1:3). This statement of the time of itself at once decides the reference of the Psalm to the Passover, which commemorates the sparing of Israel at that time (Exo 12:27), and which was instituted on that very night of judgment. The accentuation divides the verse correctly. According to this, שׂפת לא־ידעתּי אשׁמע is not a relative clause to מצרים: where I heard a language that I understood not (Psa 114:1). Certainly ידע שׂפה, "to understand a language," is an expression that is in itself not inadmissible (cf. ידע ספר, to understand writing, to be able to read, Isa 29:11.), the selection of which instead of the more customary phrase שׁמע לשׁון (Deu 28:49; Isa 33:19; Jer 5:15) might be easily intelligible here beside אשׁמע; but the omission of the שׁם (אשׁר) is harsh, the thought it here purposeless, and excluded with our way of taking בצאתו. From the speech of God that follows it is evident that the clause is intended to serve as an introduction of this divine speech, whether it now be rendered sermonem quem non novi (cf. Psa 18:44, populus quem non novi), or alicujus, quem non novi (Ges. 123, rem. 1), both of which are admissible. It is not in some way an introduction to the following speech of God as one which it has been suddenly given to the psalmist to hear: "An unknown language, or the language of one unknown, do I hear?" Thus Dderlein explains it: Subitanea et digna poetico impetu digressio, cum vates sese divino adflatu subito perculsum sentit et oraculum audire sibi persuadet; and in the same way De Wette, Olshausen, Hupfeld, and others. But the oracle of God cannot appear so strange to the Israelitish poet and seer as the spirit-voice to Eliphaz (Job 4:16); and moreover אשׁמע after the foregoing historical predicates has the presumption of the imperfect signification in its favour. Thus, then, it will have to be interpreted according to Exo 6:2. It was the language of a known, but still also unknown God, which Israel heard in the redemption of that period. It was the God who had been made manifest as יהוה only, so to speak, by way of prelude hitherto, who now appeared at this juncture of the patriarchal history, which had been all along kept in view, in the marvellous and new light of the judgment which was executed upon Egypt, and of the protection, redemption, and election of Israel, as being One hitherto unknown, as the history of salvation actually then, having arrived at Sinai, receives an entirely new form, inasmuch as from this time onwards the congregation or church is a nation, and Jahve the King of a nation, and the bond of union between them a national law educating it for the real, vital salvation that is to come. The words of Jahve that follow are now not the words heard then in the time of the Exodus. The remembrance of the words heard forms only a transition to those that now make themselves heard. For when the poet remembers the language which He who reveals Himself in a manner never before seen and heard of spoke to His people at that time, the Ever-living One Himself, who is yesterday and to-day the same One, speaks in order to remind His people of what He was to them then, and of what He spake to them then. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
This was a statute for Israel - See the statute, Num 10:10 (note), and Lev 23:24 (note). |
8 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
10 But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
2 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:
16 It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
15 Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
19 Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
11 And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed:
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
27 That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.
3 For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
3 And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.
45 And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt.
4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
24 Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.