Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 64:2 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 64:2 |
King James |
Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
insurrection--literally, "uproar," noisy assaults, as well as their secret counsels. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Hide me - Or, more literally, thou wilt hide me. There is both an implied prayer that this might be done, and a confident belief that it would be done. The idea is, Protect me; guard me; make me safe - as one is who is hidden or concealed so that his enemies cannot find him.
From the secret counsel - The word used here - סוד sôd - means properly couch, cushion; and then, a divan, a circle of friends sitting together on couches for familiar conversation, or for counsel. See Psa 25:14, note; Psa 55:14, note; compare Job 15:8; Job 29:4. Here the reference is to the consultations of his enemies for the purpose of doing him wrong. Of course, as they took this counsel together, he could not know it, and the word secret is not improperly applied to it. The idea here is, that although he did not know what that counsel or purpose was, or what was the result of their consultations, yet God knew, and he could guard him against it.
Of the wicked - Not the wicked in general, but his particular foes who were endeavoring to destroy him. Luther renders this, "from the assembling of the wicked."
From the insurrection - The word used here - רגשׁה rigshâh - means properly a "noisy crowd, a multitude." The allusion is to such a crowd, such a disorderly and violent rabble, as constituted a mob. He was in danger not only from the secret purposes of the more calm and thoughtful of his enemies who were plotting against him, but from the excited passions of the multitude, and thus his life was in double danger. If he escaped the one, he had no security that he would escape the other. So the Redeemer was exposed to a double danger. There was the danger arising from the secret plottings of the Scribes and Pharisees assembled in council, and there was also the danger arising from the infuriated passions of the multitude. The former calmly laid the plan for putting him to death by a judicial trial; the others took up stones to stone him, or cried, "Crucify him, crucify him!" The word insurrection here does not well express the idea. The word tumult would better represent the meaning of the original.
Of the workers of iniquity - That is, of those who were arrayed against him. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Hide me from the secret counsel - They plotted his destruction, and then formed insurrections in order to accomplish it.
Workers of iniquity - Those who made sin their labor, their daily employment; it was their occupation and trade. It is supposed that by this title the Babylonians are intended. See Psa 6:3; Psa 14:4; Psa 36:12; Psa 53:4; Psa 59:2. |
4 As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
8 Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
14 We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?