Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 59:11 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 59:11 |
King James |
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Slay them not--at once (Jdg 2:21-23); but perpetuate their punishment (Gen 4:12; Num 32:13), by scattering or making them wander, and humble them. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Slay them not, lest my people forget - The meaning of this seems to be, Do not destroy them at once, lest, being removed out of the way, the people should forget what was done, or should lose the impression which it is desirable should be produced by their punishment. Let them live, and let them wander about, as exiles under the divine displeasure, that they may be permanent and enduring proofs of the justice of God; of the evil of sin; of the danger of violating the divine law. So Cain wandered on the earth Gen 4:12-14, a living proof of that justice which avenges murder; and so the Jews still wander, a lasting illustration of the justice which followed their rejection of the Messiah. The prayer of the psalmist, therefore, is that the fullest expression might be given to the divine sense of the wrong which his enemies had done, that the salutary lesson might not be soon forgotten, but might be permanent and enduring.
Scatter them by thy, power - Break up their combinations, and let them go abroad as separate wanderers, proclaiming everywhere, by being thus vagabonds on the earth, the justice of God.
And bring them down - Humble them. Show them their weakness. Show them that they have not power to contend against God.
O Lord our shield - See Psa 5:12, note; Psa 33:20, note. The words "our" here, and "my" in the former part of the verse, are designed to show that the author of the psalm regarded God as "his" God, and the people of the land as "his," in the sense that he was identified with them, and felt that his cause was really that of the people. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
My people - Over whom thou hast appointed me to be governor in due time. Forget - Their former danger, and thy glorious mercy in delivering them. Scatter - Let them wander from place to place, that they may carry the tokens of thy justice, and their own shame to all places. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Slay them not, lest my people forget - I believe the Chaldee gives the true sense of this verse: "Do not slay them suddenly, lest my people should forget. Drive them from their habitations by thy power, and reduce them to poverty by the loss of their property." Preserve them long in a state of chastisement that Israel may see thou hast undertaken for them: that thy hand is on the wicked for evil and on them for good. The Canaanites were not suddenly destroyed; they were left to be pricks in the eyes and thorns in the sides of the Israelites. It is in a sense somewhat similar that the words are used here. |
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
12 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
21 I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
22 That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
23 Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
12 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
13 And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
14 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.