Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 5:4 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 5:4 |
King James |
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
For, &c.--God only regards sincere worshippers.
evil--or, "the evil man."
dwell--lodge, remain under protection. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness - The psalmist here refers to a well-known and well-understood characteristic of the Divine Being, that he was holy and pure, and that he could not have any pleasure in furthering the designs of wicked men. This is said with reference to his enemies, who were thus wicked; and the idea is that God would not, and could not, consistently with his nature, further their designs. This is the ground of encouragement which he had to pray - that he was conscious that his own aims were right, and that his cause was just, and that God could not favor the cause of the ungodly. This is still, and always will be, a ground of encouragement in prayer. If we know that our cause is right, we may look to God to favor it; if a cause is wrong, we cannot look to him to interpose to advance it. Good men, therefore, pray; wicked men do not.
Neither shall evil dwell with thee - The same idea is here expressed in another form. If God should show favor to the wicked, it would seem as if he admitted them to his habitation, as we do our friends and those in whom we delight. But as God would not do this, the psalmist feels that it was proper for him to call upon Him to deliver him from wicked people. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
(Heb.: 5:5-7) The basing of the prayer on God's holiness. The verbal adjective חפץ (coming from the primitive signification of adhering firmly which is still preserved in Arab. chfd, fut. i.) is in the sing. always (Psa 34:13; Psa 35:27) joined with the accusative. רע is conceived as a person, for although גּוּר may have a material object, it cannot well have a material subject. יגרך is used for brevity of expression instead of יגוּר עמּך (Ges. 121, 4). The verb גּוּר (to turn in, to take up one's abode with or near any one) frequently has an accusative object, Psa 120:5, Jdg 5:17, and Isa 33:14 according to which the light of the divine holiness is to sinners a consuming fire, which they cannot endure. Now there follow specific designations of the wicked. הוללים part. Kal = hōlalim, or even Poal = hôlalim (= מהוללים),
(Note: On the rule, according to which here, as in שׁוררי Psa 5:9 and the like, a simple Sheb mobile goes over into Chateph pathach with Gaja preceding it, vid., the observations on giving a faithful representation of the O.T. text according to the Masora in the Luther Zeitschr. 1863. S. 411. The Babylonian Ben-Naphtali (about 940) prefers the simple Sheb in such cases, as also in others; Ben-Asher of the school of Tiberias, whom the Masora follows, and whom consequently our Masoretic text ought to follow, prefers the Chateph, vid., Psalter ii. 460-467.)
are the foolish, and more especially foolish boasters; the primary notion of the verb is not that of being hollow, but that of sounding, then of loud boisterous, non-sensical behaviour. Of such it is said, that they are not able to maintain their position when they become manifest before the eye of God (לנגד as in Psa 101:7 manifest before any one, from נגד to come forward, be visible far off, be distinctly visible). פעלי און are those who work (οἱ ἐργαζόμενοι Mat 7:23) iniquity; און breath (ἄνεμος) is sometimes trouble, in connection with which one pants, sometimes wickedness, in which there is not even a trace of any thing noble, true, or pure. Such men Jahve hates; for if He did not hate evil (Psa 11:5), His love would not be a holy love. In דּברי כזב, דּברי is the usual form in combination when the plur. is used, instead of מדבּרי. It is the same in Psa 58:4. The style of expression is also Davidic in other respects, viz., אישׁ דּמים וּמרמה as in Ps 55:24, and אבּד as in Psa 9:6, cf. Psa 21:11. תּעב (in Amos, Amo 6:8 תּאב) appears to be a secondary formation from עוּב, like תּאב to desire, from אבה, and therefore to be of a cognate root with the Aram. עיּב to despise, treat with indignity, and the Arabic ‛aib a stain (cf. on Lam 2:1). The fact that, as Hengstenberg has observed, wickedness and the wicked are described in a sevenfold manner is perhaps merely accidental. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Surely - Thou dost not approve of, nor delight in them, or in their prayers. Dwelt - Have any fellowship with thee. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Neither shall evil dwell with thee - As thou art holy, so thou hast pleasure only in holiness; and as to evil men, they shall never enter into thy glory; לא יגרך רע lo yegurecha ra, "the evil man shall not even sojourn with thee." |
1 How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
14 The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
17 Gilead abode beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches.
5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.