Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 29:10 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 29:10 |
King James |
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Over this terrible raging of the elements God is enthroned, directing and restraining by sovereign power; and hence the comfort of His people. "This awful God is ours, our Father and our Love." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The Lord sitteth upon the flood - God is enthroned upon the flood, or presides over it. The obvious meaning is, that God is enthroned upon the storm, or presides over that which produces such consternation. It is not undirected; it is not the result of chance or fate; it is not produced by mere physical laws; it is not without restraint - without a ruler - for Yahweh presides over all, and all this may be regarded as his throne. Compare the notes at Psa 18:7-11. See also Psa 97:2. The word used here is commonly applied to the deluge in the time of Noah, but there would be an obvious unfitness in supposing here that the mind of the psalmist referred to that, or that the course of thought would be directed to that, and it is most natural, therefore, to suppose that the reference is to the floods above - the vast reservoirs of waters in the clouds, pouring down, amidst the fury of the tempest, floods of rain upon the earth.
The Lord sitteth King for ever - This is an appropriate close of the entire description; this is a thought which tends to make the mind calm and confiding when the winds howl and the thunder rolls; this accords with the leading purpose of the psalm - the call upon the sons of the mighty Psa 29:1 to ascribe strength and glory to God. From all the terrors of the storm; from all that is fearful, on the waters, in the forests, on the hills, when it would seem as if everything would be swept away - the mind turns calmly to the thought that God is enthroned upon the clouds; that He presides over all that produces this widespread alarm and commotion, and that He will reign forever and ever. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
Luther renders it: "The Lord sitteth to prepare a Flood," thus putting meaning into the unintelligible rendering of the Vulgate and lxx; and in fact a meaning that accords with the language - for ישׁב ל is most certainly intended to be understood after the analogy of ישׁב למשׁפט, Psa 122:5, cf. Psa 9:8 - just as much as with the context; for the poet has not thus far expressly referred to the torrents of rain, in which the storm empties itself. Engelhardt also (Lutherische Zeitschrift, 1861, 216f.), Kurtz (Bibel und Astronomie, S. 568, Aufl. 4), Riehm (Liter. - Blatt of the Allgem. Kirchen-Zeit., 1864, S. 110), and others understand by מבול the quasi-flood of the torrent of rain accompanying the lightning and thunder. But the word is not למבול, but למּבול, and המּבּוּל (Syr. momûl) occurs exclusively in Gen 6-11 as the name of the great Flood. Every tempest, however, calls to mind this judgment and its merciful issue, for it comes before us in sacred history as the first appearance of rain with lightning and thunder, and of the bow in the clouds speaking its message of peace (Genesis, S. 276). The retrospective reference to this event is also still further confirmed by the aorist ויּשׁב which follows the perfect ישׁב (Hofmann, Schriftbeweis i. 208). Jahve - says the poet - sat (upon His throne) at the Flood (to execute it), and sits (enthroned) in consequence thereof, or since that time, as this present revelation of Him in the tempest shows, as King for ever, inasmuch as He rules down here upon earth from His throne in the heavens (Psa 115:16) in wrath and in mercy, judging and dispensing blessing. Here upon earth He has a people, whom from above He endows with a share of His own might and blesses with peace, while the tempests of His wrath burst over their foes. How expressive is בּשּׁלום as the closing word of this particular Psalm! It spans the Psalm like a rain-bow. The opening of the Psalm shows us the heavens opened and the throne of God in the midst of the angelic songs of praise, and the close of the Psalm shows us, on earth, His people victorious and blessed with peace (בּ as in Gen 24:1
(Note: The Holy One, blessed be He-says the Mishna, Uksin iii. 12, with reference to this passage in the Psalms-has not found any other vessel (כלי) to hold the blessing specially allotted to Israel but peace.))
in the midst of Jahve's voice of anger, which shakes all things. Gloria in excelsis is its beginning, and pax in terris its conclusion. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The flood - The most violent waters, which sometimes fall from the clouds upon the earth. These are fitly mentioned, as being many times the companions of great thunders. And this may be alleged as another reason, why God's people praised him in his temple, because as he sends terrible tempests and thunders, so he also restrains and over - rules them. Sitteth - He doth sit, and will sit as king for ever, sending such tempests when it pleaseth him. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The Lord sitteth upon the flood - יהוה למבול ישב Jehovah lammabbul yasheb, "Jehovah sat upon the deluge." It was Jehovah that commanded those waters to be upon the earth. He directed the storm; and is here represented, after all the confusion and tempest, as sitting on the floods, appeasing the fury of the jarring elements; and reducing all things, by his governing influence, to regularity and order.
Sitteth king for ever - He governs universal nature; whatsoever he wills he does, in the heavens above, in the earth beneath, and in all deep places. Every phenomenon is under his government and control. There is something very like this in Virgil's description of Neptune appeasing the storm raised by Juno for the destruction of the fleet of Aeneas. See at the end of this Psalm. |
1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
11 He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
1 And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.
16 The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.