Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 124:8 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 124:8 |
King James |
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
(Compare Psa 121:2).
name--in the usual sense (Psa 5:11; Psa 20:1). He thus places over against the great danger the omnipotent God, and drowns, as it were in an anthem, the wickedness of the whole world and of hell, just as a great fire consumes a little drop of water [LUTHER]. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Our help is in the name of the Lord - In the Lord; in the great Yahweh. See Psa 121:2.
Who made heaven and earth - The great Creator; the true God. Our deliverances have led us up to him. They are such as can be ascribed to him alone. They could not have come from ourselves; from our fellow-men; from angels; from any or all created beings. Often in life, when delivered from danger, we may feel this; we always may feel this, and should feel this, when we think of the redemption of our souls. That is a work which we of ourselves could never have performed; which could not have been done for us by our fellow-men; which no angel could have accomplished; which all creation combined could not have worked out; which could have been effected by no one but by him who "made heaven and earth;" by him who created all things. See Col 1:13-17. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Our help is in the name of the Lord - בשום מימרא דיי beshum meywra depai, Chaldee, "In the name of the Word of the Lord." So in the second verse, "Unless the Word of the Lord had been our Helper:" the substantial Word; not a word spoken, or a prophecy delivered, but the person who was afterwards termed Ὁ Λογος του Θεου, the Word of God. This deliverance of the Jews appears to me the most natural interpretation of this Psalm: and probably Mordecai was the author. |
1 To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
2 My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son:
14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
15 Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
17 And he is before all things, and by him all things consist.
2 My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.