Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Mark 7:32 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Mr 7:32 |
King James |
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
And they bring unto him one that was deaf . . . and they beseech him to put his hand upon him--In their eagerness they appear to have been somewhat too officious. Though usually doing as here suggested, He will deal with this case in His own way. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
They bring - That is, his friends brought, or the people brought.
One that was deaf, and had an impediment in his speech - Not entirely mute, but who spoke indistinctly or with difficulty. His deafness might not have been of long standing, and his speech, therefore, not entirely ruined.
To put his hand upon him - That is, to cure him. Blessings were commonly imparted by laying on the hands. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Deaf (κωφὸν). See on Mat 9:32.
Had an impediment in his speech (μογιλάλον)
Μόγις, with difficulty ; λάλος, speaking. Not absolutely dumb. Compare he spake plain, Mar 7:35. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
They bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech - Though from the letter of the text, it does not appear that this man was absolutely deprived of speech; for μογιλαλος literally signifies, one that cannot speak plainly - a stammerer; yet it is certain also that the word means a dumb person; and it is likely that the person in question was dumb, because he was deaf; and it is generally found that he who is totally deaf is dumb also. Almost all the versions understand the word thus: and the concluding words seem to confirm this - He maketh both the deaf to hear, and the Dumb, κωφους, to speak. |
35 And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.
32 As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.