Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 8:19 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 8:19 |
King James |
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead? |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Seek unto--Consult in your national difficulties.
them . . . familiar spirits--necromancers, spirit charmers. So Saul, when he had forsaken God (Sa1 28:7, &c.), consulted the witch of En-dor in his difficulties. These follow in the wake of idolatry, which prevailed under Ahaz (Kg2 16:3-4, Kg2 16:10). He copied the soothsaying as he did the idolatrous "altar" of Damascus (compare Lev 20:6, which forbids it, Isa 19:3).
wizards--men claiming supernatural knowledge; from the old English, "to wit," that is, know.
peep--rather "chirp faintly," as young birds do; this sound was generally ascribed to departed spirits; by ventriloquism the soothsayers caused a low sound to proceed as from a grave, or dead person. Hence the Septuagint renders the Hebrew for "necromancers" here "ventriloquists" (compare Isa 29:4).
mutter--moan.
should not, &c.--The answer which Isaiah recommends to be given to those advising to have recourse to necromancers.
for the living, &c.--"should one, for the safety of the living, seek unto (consult) the dead?" [GESENIUS]. LOWTH renders it, "In place of (consulting) the living, should one consult the dead?" |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And when they shall say - When the people, instead of putting confidence in God, shall propose to apply to necromancers. In the time of Ahaz the people were, as they were often, much inclined to idolatry; Kg2 16:10. In their troubles and embarrassments, instead of looking to Yahweh, they imitated the example of surrounding nations, and applied for relief to those who professed to be able to hold converse with spirits. That it was common for idolatrous people to seek direction from those who professed that they had the power of divining, is well known; see Isa 19:3; Isa 29:4. It was expressly forbidden to the Jews to have recourse to those who made such professions; Lev 20:6; Deu 18:10-11. Yet, notwithstanding this express command, it is evident that it was no uncommon thing for the Jews to make application for such instructions; see the case of Saul, who made application to the woman of Endor, who professed to have a familiar spirit, in 1 Sam. 28:7-25. Among pagan nations, nothing was more common than for persons to profess to have contact with spirits, and to be under the influence of their inspiration. The oracle at Delphi, of this nature, was celebrated throughout Greece, and throughout the world. Kings and princes, warriors and nations, sought of the priestess who presided there, responses in undertaking any important enterprise, and were guided by her instructions; see the Travels of Anacharsis, vol. ii. 376ff.
Seek unto - Apply to for direction.
That hath familiar spirits - Hebrew, אבות 'obôth. The word 'familiar,' applied to spirit, is supposed to have been used by our translators to imply that they were attended by an invisible spirit that was subject to their call, or that would inspire them when they sought his direction. The Hebrew word is used to denote a necromancer, a conjuror; particularly one who was supposed to have power to call up the dead, to learn Of them respecting future events; see Sa1 28:7-19; Deu 18:11. The word is most commonly applied to women; as it was almost entirely confined to women to profess this power; Lev 19:31; Lev 20:6; 1 Sam. 28. The idea was, that they could call up the spirits of the dead who were supposed to have seen objects invisible to the living, and who could, therefore, inform them in regard to things which mortals on earth could not see. The Vulgate renders this by 'Pythons and diviners.' A Python, among the Greeks and Romans, denoted one that had the spirit of prophesying, and was particularly applied to the priestess of Apollo at Delphi. The Septuagint renders the place thus: 'And if they say to you, Seek the "ventriloquists," ἐγγαστριμύθους engastrimuthous, and those speaking from the earth, and speaking vain things, who speak from the belly,' οἵ ἐκ τῆς κοιλίας φωνοῦσιν hoi ek tēs koilias phōnousin. From this it is evident, that the art of the ventriloquist, so well known now, was known then; and it is highly probable that the secret of the art of soothsayers consisted very much in being able to throw the voice, with various modifications, into different places, so that it would seem to come from a grave, or from an image of a dead person, that was made to appear at the proper time.
And unto wizards - The word used here - ידענים yidde‛ônı̂ym - is derived from the verb ידע yâda‛ to know; and means a wise man, a soothsayer, a magician, or one possessed with a spirit of divination. The arts of the magician, or soothsayer, were often the arts of one skilled in natural magic; acquainted somewhat with the laws of chemistry; and able, therefore, to produce appearances among an ignorant people that would surprise them; see Brewster's Natural Magic, where this art is fully explained.
That peep - This word is properly used of young birds, and means to chirp, to pip; and also to make a small noise by the gentle opening of the mouth. It is then applied to the gentle whispering which the ancients ascribed to departed spirits; the small, low, shrill voice which they were supposed to use, and which, probably, those attempted to imitate who claimed the power of raising them to the earth. It was believed among all the ancient nations, that departed spirits did not speak out openly and clearly, but with an indistinct, low, gentle, suppressed voice. Thus, in Virgil:
- Pars tollere vocem
Exiguam.
AEneid, vi. 492.
- gemitus lachrymabilis imo
Auditur tumulo, et vox reddita ferter ad aures.
AEneid, iii. 39.
Thus Horace:
Umbrae cum Sagana resonarint triste et acutum.
Sat. lib i. 8, 40.
Thus Homer, speaking of the shade or spirit of Patroclus, says that it went with a whizzing sound: ̓Ωχετο τετριγυῖα Ǒcheto tetriguia. - Iliad, ψ- 101.
He said, and with his longing arms essay'd
In vain to grasp the visionary shade;
Like a thin smoke he sees the spirit fly
And hears a feeble, lamentable cry.
This night my friend, so late in battle lost,
Stood at my side a pensive, plaintive ghost.
Pope.
So, also, Lucian says of the infernal regions, 'The whizzing shades of the dead fly around us;' see Gesenius in loc. and Rosenmuller; also Bochart's Hieroz., Part i. B. iii. ch. ii. p. 731.
And that mutter - The word used here - הגה hâgâh - usually means to meditate, to consider; and then to speak, to utter. It also means to sigh, to mourn, Jer 48:31; Isa 16:7; to coo, as a dove, Isa 37:14; Isa 59:11; and then to roar like a lion; not the loud roar, but the grumbling, the suppressed roar (Bochart); Isa 31:4. The idea here is, probably, that of gently sighing, or mourning - uttering feeble, plaintive lamentations or sighs, as departed shades were supposed to do; and this was; probably, imitated by necromancers. By thus feigning that they conversed with the dead, they imposed on the ignorant populace, and led them to suppose that they had supernatural powers.
Should not a people seek ... - Is it not proper that a people should inquire of the God that is worshipped, in order to be directed in perplexing and embarrassing events? Some have understood this to be a question of the idolaters, asking whether it was not right and proper for a people to seek counsel of those whom they worshipped as God. I understand it, however, as a question asked by the prophet, and as the language of strong and severe rebulge. 'You are seeking to idols, to the necromancers, and to the dead, But Yahweh is your God. And should not a people so signally favored, a people under his special care, apply to him, and seek his direction?'
For the living - On account of the affairs of the living. To ascertain what will be their lot, what is their duty, or what will occur to them.
To the dead - The necromancers pretended to have contact with the spirits of the dead. The prophet strongly exposes the absurdity of this. What could the dead know of this? How could they declare the future events respecting the living? Where was this authorized? People should seek God - the living God - and not pretend to hold consultation with the dead. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
It is to this ecclesiola in ecclesia that the prophet's admonition is addressed. "And when they shall say to you, Inquire of the necromancers, and of the soothsayers that chirp and whisper:-Should not a people inquire of its God? for the living to the dead?" The appeal is supposed to be made by Judaeans of the existing stamp; for we know from Isa 2:6; Isa 3:2-3, that all kinds of heathen superstitions had found their way into Jerusalem, and were practised there as a trade. The persons into whose mouths the answer is put by the prophet (we may supply before Isa 8:19, "Thus shall ye say to them;" cf., Jer 10:11), are his own children and disciples. The circumstances of the times were very critical; and the people were applying to wizards to throw light upon the dark future. 'Ob signified primarily the spirit of witchcraft, then the possessor of such a spirit (equivalent to Baal ob), more especially the necromancer. Yidd‛oni, on the other hand, signified primarily the possessor of a prophesying or soothsaying spirit (πύθων or πνεῦμα τοῦ πύθωνος), Syr. yodūa‛ (after the intensive from pâ‛ul with immutable vowels), and then the soothsaying spirit itself (Lev 20:27), which was properly called yiddâ'ōn (the much knowing), like δαίμων, which, according to Plato, is equivalent to δαήμων. These people, who are designated by the lxx, both here and elsewhere, as ἐγγαστρόμυθοι, i.e., ventriloquists, imitated the chirping of bats, which was supposed to proceed from the shadows of Hades, and uttered their magical formulas in a whispering tone.
(Note: The Mishnah Sanhedrin 65a gives this definition: "Baal'ob is a python, i.e., a soothsayer ('with a spirit of divination'), who speaks from his arm-pit; yidd‛oni, a man who speaks with his mouth." The baal ob, so far as he had to do with the bones of the dead, is called in the Talmud obâ temayya', e.g., the witch of Endor (b. Sabbath 152b). On the history of the etymological explanation of the word, see Bttcher, de inferis, 205-217. If 'ob, a skin or leather bottle, is a word from the same root (rendered "bellows" by the lxx at Job 32:19), as it apparently is, it may be applied to a bottle as a thing which swells or can be blown out, and to a wizard of spirit of incantation on account of this puffing and gasping. The explanation "le revenant," from אוּב = Arab. âba, to return, has only a very weak support in the proper name איוב = avvâb (the penitent, returning again and again to God: see again at Isa 29:4).)
What an unnatural thing, for the people of Jehovah to go and inquire, not of their won God, but of such heathenish and demoniacal deceivers and victims as these (dârash 'el, to go and inquire of a person, Isa 11:10, synonymous with shâ'ar b', Sa1 28:6)! What blindness, to consult the dead in the interests of the living! By "the dead" (hammēthim) we are not to understand "the idols" in this passage, as in Psa 106:28, but the departed, as Deu 18:11 (cf., 1 Sam 28) clearly proves; and בּעד is not to be taken, either here or elsewhere, as equivalent to tachath ("instead of"), as Knobel supposes, but, as in Jer 21:2 and other passages, as signifying "for the benefit of." Necromancy, which makes the dead the instructors of the living, is a most gloomy deception. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
And when they - The Israelites, who are fallen from God, into superstition and idolatry. You - My children, whom the prophet arms against the common temptation. Mutter - That speak with a low voice, as these two words signify, which they affected to do, speaking rather inwardly in their bellies, than audibly with their mouths. Should not - This answer the prophet puts into their mouths, doth not every nation, in cases of difficulty, seek to their gods? Much more should we do so, that have the only true God for our God. For the living - That is, for living men to enquire of the living God, is proper and reasonable; but it is highly absurd for them to forsake him, and to seek dead idols, either to the images, or to the spirits of dead men, which are supposed to speak in them. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Should not a people seek "Should they seek" - After ידרש yidrosh, the Septuagint, repeating the word, read הידרש hayidrosh: Ουκ εθνος προς Θεον αυτου εκζητησουσι; τι εκζητησουσι περι των ζωντων τους νεκρους; Should not a nation seek unto its God? Why should you seek unto the dead concerning the living? and this repetition of the verb seems necessary to the sense; and, as Procopius on the place observes, it strongly expresses the prophet's indignation at their folly. |
4 And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
3 And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
6 And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
10 And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.
3 But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.
4 And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
7 Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.
4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.
11 We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
14 And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
7 Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
31 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres.
6 And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
7 Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.
8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.
9 And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
10 And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
11 Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
12 And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.
13 And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.
14 And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself.
15 And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
16 Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?
17 And the LORD hath done to him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David:
18 Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.
19 Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
6 And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
4 And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
3 And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
10 And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.
2 Enquire, I pray thee, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.
11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
28 They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
6 And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
4 And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
27 A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.
11 Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?
2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
6 Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.