Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 63:19 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Isa 63:19 |
Strong Concordance |
We are thine: thou never [05769] barest rule [04910] over them; they were not called [07121] by thy name [08034]. |
|
King James |
We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
thine . . . never--rather, "We are Thine from of old; Thou barest not rule over them" [BARNES]. LOWTH translates, "We for long have been as those over whom Thou hast not ruled, who are not called by Thy name"; "for long" thus stands in contrast to "but a little while" (Isa 63:18). But the analogy of Isa 63:18 makes it likely that the first clause in this verse refers to the Jews, and the second to their foes, as English Version and BARNES translate it. The Jews' foes are aliens who have unjustly intruded into the Lord's heritage. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
We are thine - We urge it as a reason for thy interposition to restore the land and the temple, that we are thine from ancient times. Such I take to be the meaning of the passage - in accordance with the common translation, except that the expression מעולם mē‛ôlâm, 'from ancient times,' rendered by our translators in connection with לא lo', 'never,' is thus connected with the Jewish people, instead of being regarded as applied to their enemies. The idea is, that it is an argument why God should interpose in their behalf, that they had been for a long time his people, but that his foes, who then had possession of the land, had never submitted to his laws. There has been, however, great variety in interpreting the passage. Lowth renders it:
We have long been as those whom thou hast not ruled;
We have not been called by thy name.
Noyes renders it better:
It has been with us as if thou hadst never ruled over us,
As if we had not been called by thy name.
Symmachus and the Arabic Saadias render it in the same manner. The Septuagint renders it, 'We have been as at the beginning when thou didst not rule over us, neither were we called by thy name;' that is, we have gone back practically to our former pagan condition, by rejecting thy laws, and by breaking thy covenant. Each of these interpretations makes a consistent sense, but it seems to me that the one which I have expressed above is more in accordance with the Hebrew.
Thou never barest rule over them - Over our enemies - regarded in the prophetic vision as then in possession of the land. The idea is, that they have come into thy land by violence, and laid waste a nation where they had no right to claim any jurisdiction, and have now no claim to thy protection.
They were not called by thy name - Hebrew, 'Thy name was not called upon them.' They were aliens and strangers who had unjustly intruded into the heritage of the Lord. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Thine - We continue so; we are in covenant, which they never were; and thus it is an argument they use with God to look upon them. Never - Not in that manner thou didst over us. They - Neither owned thee, nor were owned by thee. |
18 The people [05971] of thy holiness [06944] have possessed [03423] it but a little while [04705]: our adversaries [06862] have trodden down [0947] thy sanctuary [04720].
18 The people [05971] of thy holiness [06944] have possessed [03423] it but a little while [04705]: our adversaries [06862] have trodden down [0947] thy sanctuary [04720].