Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 23:6 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Isa 23:6 |
Strong Concordance |
Pass ye over [05674] to Tarshish [08659]; howl [03213], ye inhabitants [03427] of the isle [0339]. |
|
King James |
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Pass . . . over--Escape from Tyre to your colonies as Tarshish (compare Isa 23:12). The Tyrians fled to Carthage and elsewhere, both at the siege under Nebuchadnezzar and that under Alexander. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Pass ye over - That is, ye inhabitants of tyre. This is an address to Tyre, in view of her approaching destruction; and is designed to signify that when the city was destroyed, its inhabitants would flee to its colonies, and seek refuge and safety there. As Tarshish was one of its principal colonies, and as the ships employed by Tyre would naturally sail to Tarshish, the inhabitants are represented as fleeing there on the attack of Nebucbadnezzar. That the inhabitants of Tyre did fire in this manner, is expressly asserted by Jerome upon the authority of Assyrian histories which are now lost. 'We have read,' says he, 'in the histories of the Assyrians, that when the Tyrians were besieged, after they saw no hope of escaping, they went on board their ships, and fled to Cartilage, or to some islands of the Ionian and AEgean Sea' (Jerome in loc.) And again (on Ezek. 29) he says, 'When the Tyrians saw that the works for carrying on the siege were perfected, and the foundations of the walls were shaken by the battering rams, whatever precious things in gold, silver, clothes, and various kinds of furniture the nobility had, they put them on board their ships, and carried to the islands. So that the city being taken, Nebuchadnezzar found nothing worthy of his labor.' Diodorus (xvii. 41) relates the same thing of the Tyrians during the siege of Alexander the Great, where he says that they took their wives and children to Carthage.
Howl - Deep grief among the Orientals was usually expressed by a loud, long, and most dismal howl or shriek (see the note at Isa 15:2).
Ye inhabitants of the isle - Of Tyre. The word 'isle,' however, may be taken as in Isa 20:6 (see the note on that place), in, the sense of coast, or maritime country in general, and possibly may be intended to denote Old Tyre, or the coast of Phenicia in general, though most naturally it applies to the city built on the island. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The inhabitants of Tyre, who desired to escape from death or transportation, are obliged to take refuge in the colonies, and the farther off the better: not in Cyprus, not in Carthage (as at the time when Alexander attacked the insular Tyre), but in Tartessus itself, the farthest off towards the west, and the hardest to reach. "Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the coast! Is this your fate, thou full of rejoicing, whose origin is from the days of the olden time, whom her feet carried far away to settle? Who hath determined such a thing concerning Tzor, the distributor of crowns, whose merchants are princes, whose traders are the chief men of the earth? Jehovah of hosts hath determined it, to desecrate the pomp of every kind of ornament, to dishonour the chief men of the earth, all of them." The exclamation "howl ye" (hēillu) implies their right to give themselves up to their pain. In other cases complaint is unmanly, but here it is justifiable (compare Isa 15:4). In Isa 23:7 the question arises, whether ‛allizâh is a nominative predicate, as is generally assumed ("Is this, this deserted heap of ruins, your formerly rejoicing city?"), or a vocative. We prefer the latter, because there is nothing astonishing in the omission of the article in this case (Isa 22:2; Ewald, 327, a); whereas in the former case, although it is certainly admissible (see Isa 32:13), it is very harsh (compare Isa 14:16), and the whole expression a very doubtful one to convey the sense of לכם אשר עליזה קריה הזאת. To ‛allizâh there is attached the descriptive, attributive clause: whose origin (kadmâh, Eze 16:55) dates from the days of the olden time; and then a second "whose feet brought her far away (raglaim construed as a masculine, as in Jer 13:16, for example) to dwell in a foreign land. This is generally understood as signifying transportation by force into an enemy's country. But Luzzatto very properly objects to this, partly on the ground that רגליה יבלוּה (her feet carried her) is the strongest expression that can be used for voluntary emigration, to which lâgūr (to settle) also corresponds; and partly because we miss the antithetical ועתּה, which we should expect with this interpretation. The reference is to the trading journeys which extended "far away" (whether by land or sea), and to the colonies, i.e., the settlements founded in those distant places, that leading characteristic of the Tyro-Phoenician people (this is expressed in the imperfect by yobiluâh, quam portabant; gur is the most appropriate word to apply to such settlements: for mērâchōk, see at Isa 17:13). Sidon was no doubt older than Tyre, but Tyre was also of primeval antiquity. Strabo speaks of its as the oldest Phoenician city "after Sidon;" Curtius calls it vetustate originis insignis; and Josephus reckons the time from the founding of Tyre to the building of Solomon's temple as 240 years (Ant. viii. 3, 1; compare Herod. ii. 44). Tyre is called hammaēatirâh, not as wearing a crown (Vulg. quondam coronata), but as a distributor of crowns (Targum). Either would be suitable as a matter of fact; but the latter answers better to the hiphil (as hikrı̄n, hiphrı̄s, which are expressive of results produced from within outwards, can hardly be brought into comparison). Such colonies as Citium, Tartessus, and at first Carthage, were governed by kings appointed by the mother city, and dependent upon her. Her merchants were princes (compare Isa 10:8), the most honoured of the earth; נכבּדּי acquires a superlative meaning from the genitive connection (Ges. 119, 2). From the fact that the Phoenicians had the commerce of the world in their hands, a merchant was called cena‛ani or cena‛an (Hos 12:8; from the latter, not from cin‛âni, the plural cin‛ânim which we find here is formed), and the merchandise cin‛âh. The verb chillēl, to desecrate or profane, in connection with the "pomp of every kind of ornament," leads us to think more especially of the holy places of both insular and continental Tyre, among which the temple of Melkarth in the new city of the former was the most prominent (according to the Arrian, Anab. ii. 16, παλαιότατον ὧν μνήμη ἀνθρωπίνη διασώζεται). These glories, which were thought so inviolable, Jehovah will profane. "To dishonour the chief men:" lehâkēl (ad ignominiam deducere, Vulg.) as in Isa 8:22. |
12 And he said [0559], Thou shalt no more [03254] rejoice [05937], O thou oppressed [06231] virgin [01330], daughter [01323] of Zidon [06721]: arise [06965], pass over [05674] to Chittim [03794]; there also shalt thou have no rest [05117].
6 And the inhabitant [03427] of this isle [0339] shall say [0559] in that day [03117], Behold, such [03541] is our expectation [04007], whither we flee [05127] for help [05833] to be delivered [05337] from [06440] the king [04428] of Assyria [0804]: and how shall we escape [04422]?
2 He is gone up [05927] to Bajith [01006], and to Dibon [01769], the high places [01116], to weep [01065]: Moab [04124] shall howl [03213] over Nebo [05015], and over Medeba [04311]: on all their heads [07218] shall be baldness [07144], and every beard [02206] cut off [01438].
22 And they shall look [05027] unto the earth [0776]; and behold trouble [06869] and darkness [02825], dimness [04588] of anguish [06695]; and they shall be driven [05080] to darkness [0653].
8 And Ephraim [0669] said [0559], Yet I am become rich [06238], I have found me out [04672] substance [0202]: in all my labours [03018] they shall find [04672] none iniquity [05771] in me that were sin [02399].
8 For he saith [0559], Are not my princes [08269] altogether [03162] kings [04428]?
13 The nations [03816] shall rush [07582] like the rushing [07588] of many [07227] waters [04325]: but God shall rebuke [01605] them, and they shall flee [05127] far off [04801], and shall be chased [07291] as the chaff [04671] of the mountains [02022] before [06440] the wind [07307], and like a rolling thing [01534] before [06440] the whirlwind [05492].
16 Give [05414] glory [03519] to the LORD [03068] your God [0430], before he cause darkness [02821], and before your feet [07272] stumble [05062] upon the dark [05399] mountains [02022], and, while ye look [06960] for light [0216], he turn [07760] it into the shadow of death [06757], and make [07896] [07896] it gross darkness [06205].
55 When thy sisters [0269], Sodom [05467] and her daughters [01323], shall return [07725] to their former estate [06927], and Samaria [08111] and her daughters [01323] shall return [07725] to their former estate [06927], then thou and thy daughters [01323] shall return [07725] to your former estate [06927].
16 They that see [07200] thee shall narrowly look [07688] upon thee, and consider [0995] thee, saying, Is this the man [0376] that made the earth [0776] to tremble [07264], that did shake [07493] kingdoms [04467];
13 Upon the land [0127] of my people [05971] shall come up [05927] thorns [06975] and briers [08068]; yea, upon all the houses [01004] of joy [04885] in the joyous [05947] city [07151]:
2 Thou that art full [04392] of stirs [08663], a tumultuous [01993] city [05892], a joyous [05947] city [07151]: thy slain [02491] men are not slain [02491] with the sword [02719], nor dead [04191] in battle [04421].
7 Is this your joyous [05947] city, whose antiquity [06927] is of ancient [06924] days [03117]? her own feet [07272] shall carry [02986] her afar off [07350] to sojourn [01481].
4 And Heshbon [02809] shall cry [02199], and Elealeh [0500]: their voice [06963] shall be heard [08085] even unto Jahaz [03096]: therefore the armed soldiers [02502] of Moab [04124] shall cry out [07321]; his life [05315] shall be grievous [03415] unto him.