Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 15:5 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 15:5 |
King James |
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
My--The prophet himself is moved with pity for Moab. Ministers, in denouncing the wrath of God against sinners, should do it with tender sorrow, not with exultation.
fugitives--fleeing from Moab, wander as far as to Zoar, on the extreme boundary south of the Dead Sea. HORSLEY translates, "her nobility," or "rulers" (Hos 4:18).
heifer, &c.--that is, raising their voices "like a heifer" (compare Jer 48:34, Jer 48:36). The expression "three years old," implies one at its full vigor (Gen 15:9), as yet not brought under the yoke; as Moab heretofore unsubdued, but now about to be broken. So Jer 31:18; Hos 4:13. MAURER translates, "Eglath" (in English Version, "a heifer") Shelishijah (that is, the third, to distinguish it from two others of the same name).
by the mounting up--up the ascent.
Luhith--a mountain in Moab.
Horonaim--a town of Moab not far from Zoar (Jer 48:5). It means "the two poles," being near caves.
cry of destruction--a cry appropriate to the destruction which visits their country. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
My heart shall cry out for Moab - This is expressive of deep compassion; and is proof that, in the view of the prophet, the calamities which were coming upon it were exceedingly heavy. The same sentiment is expressed more fully in Isa 16:11; see also Jer 48:36 : 'My heart shall sound for Moab like pipes.' The phrase denotes great inward pain and anguish in view of the calamities of others; and is an expression of the fact that we feel ourselves oppressed and borne down by sympathy on account of their sufferings (see the note at Isa 21:3). It is worthy of remark, that the Septuagint reads this as if it were '"his" heart' - referring to the Moabites, 'the heart of Moab shall cry out.' So the Chaldee; and so Lowth, Michaelis, and others read it. But there is no authority for this change in the Hebrew text; nor is it needful. In the parallel place in Jer 48:36, there is no doubt that the heart of the prophet is intended; and here, the phrase is designed to denote the deep compassion which a holy man of God would have, even when predicting the ills that should come upon others. How much compassion, how much deep and tender feeling should ministers of the gospel have when they are describing the final ruin - the unutterable woes of impenitent sinners under the awful wrath of God in the world of woe!
His fugitives - Margin, 'Or to the borders thereof, even as an heifer' (בריחיה berı̂ychehā). Jerome and the Vulgate render this 'her "bars,"' and it has been explained as meaning that the voice of the prophet, lamenting the calamity of Moab, could be heard as far as the "bars," or gates, of Zoar; or that the word "bars" means "princes, that is," protectors, a figure similar to "shields of the land" Ps. 47:10; Hos 4:18. The Septuagint renders it, Ἐν αὐτὴ en autē - 'The voice of Moab in her is heard to Zoar.' But the more correct rendering is, undoubtedly, that of our translation, referring to the fugitives who should attempt to make their escape from Moab when the calamities should come upon her.
Unto Zoar - Zoar was a small town in the southern extremity of the Dead Sea, to which Lot fled when Sodom was overthrown Gen 19:23. Abulfeda writes the name Zoghar, and speaks of it as existing in his day. The city of Zoar was near to Sodom, so as to be exposed to the danger of being overthrown in the same manner that Sodom was, Zoar being exempted from destruction by the angel at the solicitation of Lot Gen 19:21. That the town lay on the east side of the Dead Sea, is apparent from several considerations. Lot ascended from it to the mountain where his daughters bore each of them a son, who became the ancestors of the Moabites and the Ammonites. But these nations both dwelt on the east side of the Dead Sea. Further, Josephus, speaking of this place, calls it Ζοάρων τῆς Ἀραβίας Zoarōn tēs Arabias - 'Zoar of Arabia' (Bell. Jud. iv. 8, 4). But the Arabia of Josephus was on the east of the Dead Sea. So the crusaders, in the expedition of King Baldwin, 1100 a.d., after marching from Hebron, proceeded around the lake, and came, at length, to a place called "Segor," doubtless the Zoghar of Abulfeda. The probability, therefore, is, that it was near the southern end of the sea, but on the eastern side. The exact place is now unknown. In the time of Eusebius and Jerome, it is described as having many inhabitants, and a Roman garrison. In the time of the crusaders, it is mentioned as a place pleasantly situated, with many palm trees. But the palm trees have disappeared, and the site of the city can be only a matter of conjecture (see Robinson's "Bib. Researches," vol. ii. pp. 648-651).
An heifer of three years old - That is, their fugitives flying unto Zoar shall lift up the voice like an heifer, for so Jeremiah in the parallel place explains it Jer 48:34. Many interpreters have referred this, however, to Zoar as an appellation of that city, denoting its flourishing condition. Bochart refers it to Isaiah, and supposes that he designed to say that "he" lifted his voice as an heifer. But the more obvious interpretation is that given above, and is that which occurs in Jeremiah. The expression, however, is a very obscure one. See the various senses which it may bear, examined in Rosenmuller and Gesenius in loc. Gesenius renders it, 'To Eglath the third;' and supposes, in accordance with many interpreters, that it denotes a place called "Eglath," called the third in distinction from two other places of the same name; though he suggests that the common explanation, that it refers to a heifer of the age of three years, may be defended. In the third year, says he, the heifer was most vigorous, and hence, was used for an offering Gen 15:9. Until that age she was accustomed to go unbroken, and bore no yoke (Pliny, 8, 4, 5). If this refers to Moab, therefore, it may mean that hitherto it was vigorous, unsubdued, and active; but that now, like the heifer, it was to be broken and brought under the yoke by chastisement. The expression is a very difficult one, and it is impossible, perhaps, to determine what is the true sense.
By the mounting up of Luhith - The "ascent" of Luhith. It is evident, from Jer 48:5, that it was a mountain, but where, is not clearly ascertained. Eusebius supposes it was a place between Areopolis and Zoar (see Reland's "Palestine," pp. 577-579). The whole region there is mountainous.
In the way of Horonaim - This was, doubtless, a town of Moab, but where it was situated is uncertain. The word means "two holes." The region abounds to this day with caves, which are used for dwellings (Seetzen). The place lay, probably, on a declivity from which one descended from Luhith.
A cry of destruction - Hebrew, 'Breaking.' A cry "appropriate" to the great calamity that should come upon Moab. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The difficult words in which the prophet expresses this sympathy we render as follows: "My heart, towards Moab it crieth out; its bolts reached to Zoar, the three-year-old heifer." The Lamed in l'Moab is the same both here and in Isa 16:11 as in Isa 14:8-9, viz., "turned toward Moab." Moab, which was masculine in Isa 15:4, is feminine here. We may infer from this that עד־צער בריחה is a statement which concerns Moab as a land. Now, berichim signifies the bolts in every other passage in which it occurs; and it is possible to speak of the bolts of a land with just as much propriety as in Lam 2:9 and Jer 51:30 (cf., Jon 2:7) of the bolts of a city. And the statement that the bolts of this land went to Zoar is also a very appropriate one, for Kir Moab and Zoar formed the southern fortified girdle of the land; and Zoar, on the south-western tongue of land which runs into the Dead Sea, was the uttermost fortress of Moab, looking over towards Judah; and in its depressed situation below the level of the sea it formed, as it were, the opposite pole of Kir Moab, the highest point in the high land itself. Hence we agree with Jerome, who adopts the rendering vectes ejus usque ad Segor, whereas all the modern translators have taken the word in the sense of fugitives. ‛Eglath sheilshiyyâh, which Rosenmller, Knobel, Drechsler, Meier, and others have taken quite unnecessarily as a proper name, is either in apposition to Zoar or to Moab. In the former case it is a distinguishing epithet. An ox of the three years, or more literally of the third year (cf., meshullesheth, Gen 15:9), i.e., a three-year-old ox, is one that is still in all the freshness and fulness of its strength, and that has not yet been exhausted by the length of time that it has worn the yoke. The application of the term to the Moabitish nation is favoured by Jer 46:20, where Egypt is called "a very fair heifer" (‛eglâh yephēh-phiyyâh), whilst Babylon is called the same in Jer 50:11 (cf., Hos 4:16; Hos 10:11). And in the same way, according to the lxx, Vulg., Targum, and Gesenius, Moab is called juvenca tertii anni, h. e. indomita jugoque non assueta, as a nation that was still in the vigour of youth, and if it had hitherto borne the yoke, had always shaken it off again. But the application of it to Zoar is favoured (1.) by Jer 48:34, where this epithet is applied to another Moabitish city; (2.) by the accentuation; and (3.) by the fact that in the other case we should expect berı̄châh (the three-year-old heifer, i.e., Moab, is a fugitive to Zoar: vid., Luzzatto). Thus Zoar, the fine, strong, and hitherto unconquered city, is now the destination of the wildest flight before the foe that is coming from the north. A blow has fallen upon Joab, that is more terrible than any that has preceded it.
In a few co-ordinate clauses the prophet now sets before us the several scenes of mourning and desolation. "for the mountain slope of Luhith they ascend with weeping; for on the road to Horonayim they lift up a cry of despair. For the waters of Nimrim are waste places from this time forth: for the grass is dried up, the vegetation wasteth away, the green is gone." The road to Luhith (according to the Onom. between Ar-Moab and Zoar, and therefore in the centre of Moabitis proper) led up a height, and the road to Horonayim (according to Jer 48:5) down a slope. Weeping, they ran up to the mountain city to hide themselves there (bo, as in Psa 24:3; in Jer 48:5 it is written incorrectly בּכי). Raising loud cries of despair, they stand in front of Horonayim, which lay below, and was more exposed to the enemy. יעערוּ is softened from יערערוּ (possibly to increase the resemblance to an echo), like כּוכב from כּבכּב. The Septuagint renders it very well, κραυγὴν συντριμμοῦ ἐξαναγεροῦσιν - an unaccustomed expression of intense and ever renewed cries at the threatening danger of utter destruction, and with the hope of procuring relief and assistance (sheber, as in Isa 1:28; Isa 30:26). From the farthest south the scene would suddenly be transferred to the extreme north of the territory of Moab, if Nimrim were the Nimra (Beth-Nimra, Talm. nimrin) which was situated near to the Jordan in Gilead, and therefore farther north than any of the places previously mentioned, and the ruins of which lie a little to the south of Salt, and are still called Nimrin. But the name itself, which is derived from the vicinity of fresh water (Arab. nemir, nemı̄r, clear, pure, sound), is one of frequent occurrence; and even to the south of Moabitis proper there is a Wadi Numere, and a brook called Moyet Numere (two diminutives: "dear little stream of Nimra"), which flows through stony tracks, and which formerly watered the country (Burckhardt, Seetzen, and De Saulcy). In all probability the ruins of Numere by the side of this wady are the Nimrim referred to here, and the waters of the brook the "waters of Nimrim" (me Nimrim). The waters that flowed fresh from the spring had been filled up with rubbish by the enemy, and would now probably lie waste for ever (a similar expression to that in Isa 17:2). He had gone through the land scorching and burning, so that all the vegetation had vanished. On the miniature-like short sentences, see Isa 29:20; Isa 33:8-9; Isa 32:10; and on היה לא ("it is not in existence," or "it has become not," i.e., annihilated), vid., Eze 21:32. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Moab - Tho' they are a most vile nation. Zoar - Zoar was a town bordering upon Moab. Of destruction - Such a cry as men send forth when they are just falling into the pit of destruction. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
My heart shall cry out for Moab "The heart of Moab crieth within her" - For לבי libbi, my heart, the Septuagint reads לבו libbo, his heart, or לב leb; the Chaldee, לבו libbo. For בריחיה bericheyha, the Syriac reads ברוחה berocheh; and so likewise the Septuagint, rendering it εν αυτῃ, Edit. Vat: or εν ἑαυτῃ, Edit. Alex. and MSS. I., D. II.
A heifer of three years old "A young heifer" - Hebrew, a heifer three years old, in full strength; as Horace uses equa trima, for a young mare just coming to her prime. Bochart observes, from Aristotle, Hist. Animal. lib. 4 that in this kind of animals alone the voice of the female is deeper than that of the male; therefore the lowing of the heifer, rather than of the bullock, is chosen by the prophet, as the more proper image to express the mourning of Moab. But I must add that the expression here is very short and obscure; and the opinions of interpreters are various in regard to the meaning. Compare Jer 48:34.
Shall they go it up "They shall ascend" - For יעלה yaaleh, the Septuagint and a MS. read in the plural, יעלו yaalu. And from this passage the parallel place in Jer 48:5 must be corrected; where, for יעלה בכי yaaleh bechi, which gives no good sense, read יעלה בו yaaleh bo. |
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.
9 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
36 Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.
34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
9 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
21 And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.
23 The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.
18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
36 Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.
3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
36 Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.
11 Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
32 Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.
10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
8 The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
20 For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:
2 The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
28 And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
11 Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;
20 Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
9 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
7 When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
30 The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.
9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the LORD.
4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
8 Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
9 Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
11 Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.