Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Song of solomon 1:7 - King James
Verse |
Translation |
Text |
So 1:7 |
King James |
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
my soul loveth--more intense than "the virgins" and "the upright love thee" (Sol 1:3-4; Mat 22:37). To carry out the design of the allegory, the royal encampment is here represented as moving from place to place, in search of green pastures, under the Shepherd King (Psa 23:1-6). The bride, having first enjoyed communion with him in the pavilion, is willing to follow Him into labors and dangers; arising from all absorbing love (Luk 14:26); this distinguishes her from the formalist (Joh 10:27; Rev 14:4).
feedest--tendest thy flock (Isa 40:11; Heb 13:20; Pe1 2:25; Pe1 5:4; Rev 7:17). No single type expresses all the office of Jesus Christ; hence arises the variety of diverse images used to portray the manifold aspects of Him: these would be quite incongruous, if the Song referred to the earthly Solomon. Her intercourse with Him is peculiar. She hears His voice, and addresses none but Himself. Yet it is through a veil; she sees Him not (Job 23:8-9). If we would be fed, we must follow the Shepherd through the whole breadth of His Word, and not stay on one spot alone.
makest . . . to rest--distinct from "feedest"; periods of rest are vouchsafed after labor (Isa 4:6; Isa 49:10; Eze 34:13-15). Communion in private must go along with public following of Him.
turneth aside--rather one veiled, that is, as a harlot, not His true bride (Gen 38:15), [GESENIUS]; or as a mourner (Sa2 15:30), [WEISS]; or as one unknown [MAURER]. All imply estrangement from the Bridegroom. She feels estranged even among Christ's true servants, answering to "thy companions" (Luk 22:28), so long as she has not Himself present. The opposite spirit to Co1 3:4. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
These words (Sol 1:5-6) are addressed to the ladies of the palace, who look upon her with wonder. That which now follows is addressed to her beloved:
7 O tell me, thou whom my soul loveth: where feedest thou?
Where causest thou it (thy flock) to lie down at noon?
Among the flocks of thy companions!
The country damsel has no idea of the occupation of a king. Her simplicity goes not beyond the calling of a shepherd as of the fairest and the highest. She thinks of the shepherd of the people as the shepherd of sheep. Moreover, Scripture also describes governing as a tending of sheep; and the Messiah, of whom Solomon is a type, is specially represented as the future Good Shepherd. If now we had to conceive of Solomon as present from the beginning of the scene, then here in Sol 1:7 would Shulamith say that she would gladly be alone with him, far away from so many who are looking on her with open eyes; and, indeed, in some country place where alone she feels at home. The entreaty "O tell me" appears certainly to require (cf. Gen 37:19) the presence of one to whom she addresses herself. But, on the other hand, the entreaty only asks that he should let her know where he is; she longs to know where his occupation detains him, that she may go out and seek him. Her request is thus directed toward the absent one, as is proved by Sol 1:8. The vocat., "O thou whom my soul loveth," is connected with אתּה, which lies hid in הגּידה ("inform thou"). It is a circumlocution for "beloved" (cf. Neh 13:26), or "the dearly beloved of my soul" (cf. Jer 12:7). The entreating request, indica quaeso mihi ubi pascis, reminds one of Gen 37:16, where, however, ubi is expressed by איפה, while here by איכה, which in this sense is hap leg For ubi = איפה, is otherwise denoted only by איכה (איכו), Kg2 6:13, and usually איּה, North Palest., by Hosea אהי. This איכה elsewhere means quomodo, and is the key-word of the Kîna, as איך is of the Mashal (the satire); the Song uses for it, in common with the Book of Esther, איככה. In themselves כה and כה, which with אי preceding, are stamped as interrog. in a sense analogous to hic, ecce, κεῖνος, and the like; the local, temporal, polite sense rests only on a conventional usus loq., Bttch. 530. She wishes to know where he feeds, viz., his flock, where he causes it (viz., his flock) to lie down at mid-day. The verb רבץ (R. רב, with the root signif. of condensation) is the proper word for the lying down of a four-footed animal: complicatis pedibus procumbere (cubare); Hiph. of the shepherd, who causes the flock to lie down; the Arab. rab'a is the name for the encampment of shepherds. The time for encamping is the mid-day, which as the time of the double-light, i.e., the most intense light in its ascending and descending, is called צהרים. שׁלּמה, occurring only here, signifies nam cur, but is according to the sense = ut ne, like למּה אשׁר, Dan 1:10 (cf. Ezr 7:23); למּה, without Dag. forte euphone., is, with the single exception of Job 7:20, always milra, while with the Dag. it is milel, and as a rule, only when the following word begins with הע''א carries forward the tone to the ult. Shulamith wishes to know the place where her beloved feeds and rests his flock, that she might not wander about among the flocks of his companions seeking and asking for him. But what does כּעטיה mean? It is at all events the part. act. fem. of עטי which is here treated after the manner of the strong verb, the kindred form to the equally possible עטה (from 'âṭaja) and עטיּה. As for the meaning, instar errabundae (Syr., Symm., Jerome, Venet., Luther) recommends itself; but עטה must then, unless we wish directly to adopt the reading כּטעיה (Bttch.), have been transposed from טעה (תעה), which must have been assumed if עטה, in the usual sense of velare (cf. עטף), did not afford an appropriate signification. Indeed, velans, viz., sese, cannot denote one whom consciousness veils, one who is weak or fainting (Gesen. Lex.), for the part. act. expresses action, not passivity. But it can denote one who covers herself (the lxx, perhaps, in this sense ὡς περιβαλλομένη), because she mourns (Rashi); or after Gen 38:14 (cf. Martial, 9:32) one who muffles herself up, because by such affected apparent modesty she wishes to make herself known as a Hierodoule or harlot. The former of these significations is not appropriate; for to appear as mourning does not offend the sense of honour in a virtuous maiden, but to create the appearance of an immodest woman is to her intolerable; and if she bears in herself the image of an only beloved, she shrinks in horror from such a base appearance, not only as a debasing of herself, but also as a desecration of this sanctuary in her heart. Shulamith calls entreatingly upon him whom her soul loveth to tell her how she might be able directly to reach him, without feeling herself wounded in the consciousness of her maidenhood and of the exclusiveness of her love. It is thereby supposed that the companions of her only beloved among the shepherds might not treat that which to her is holy with a holy reserve, - a thought to which Hattendorff has given delicate expression in his exposition of the Song, 1867. If Solomon were present, it would be difficult to understand this entreating call. But he is not present, as is manifest from this, that she is not answered by him, but by the daughters of Jerusalem. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Tell me - Notwithstanding all these discouragements and afflictions which I suffer for thy sake, and for my love to thee. Being reproached and persecuted by others, I flee to thee, O my only refuge and joy. Feedest - Thy flock, discover to me which is thy true church, and which are those assemblies and people where thou art present. This is the request of particular believers. At noon - In the heat of the day, when the shepherds in those hot countries used to lead their flocks into shady places. Whereby he means the time of persecution, when it is hard to discover the true church, because she is deformed by it, and because she is obscured and driven into the wilderness. That turneth - Or, a wanderer, or vagabond; like a neglected and forlorn creature exposed both to censure and danger. The flocks - The assemblies of corrupt teachers and worshippers. These he calls Christ's companions because they profess the name of Christ, and their conjunction with him in God's worship. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Tell me - where thou feedest - This is spoken as if the parties were shepherds, or employed in the pastoral life. But how this would apply either to Solomon, or the princes of Egypt, is not easy to ascertain. Probably in the marriage festival there was something like our masks, in which persons of quality assumed rural characters and their employments. See that fine one composed by Milton, called Comus.
To rest at noon - In hot countries the shepherds and their flocks are obliged to retire to shelter during the burning heats of the noon-day sun. This is common in all countries, in the summer heats, where shelter can be had.
One that turneth aside - As a wanderer; one who, not knowing where to find her companions, wanders fruitlessly in seeking them. It was customary for shepherds to drive their flocks together for the purpose of conversing, playing on the pipe, or having trials of skill in poetry or music. So Virgil: -
Forte sub arguta consederat ilice Daphnis
Compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum:
Thyrsis oves, Corydon distentas lacte capellas;
Ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,
Et cantare pares, et respondere parati.
Ecc 7:1.
"Beneath a holm repair'd two jolly swains:
Their sheep and goats together grazed the plains;
Both young Arcadians, both alike inspired
To sing and answer as the song required."
Dryden.
This does not express the sense of the original: from the different pastures in which they had been accustomed to feed their flocks, they drove their sheep and goats together for the purpose mentioned in the pastoral; and, in course, returned to their respective pasturages, when their business was over. |
4 For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
28 Ye are they which have continued with me in my temptations.
30 And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.
15 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.
13 And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
14 I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.
15 I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
6 And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
8 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
17 For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
25 For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
1 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
3 Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
14 And she put her widow's garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open place, which is by the way to Timnath; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him to wife.
20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
23 Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.
13 And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
16 And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed their flocks.
7 I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
26 Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin.
8 If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
1 A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.