Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Proverbs 26:17 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Pr 26:17 |
Strong Concordance |
He that passeth by [05674], and meddleth [05674] with strife [07379] belonging not to him, is like one that taketh [02388] a dog [03611] by the ears [0241]. |
|
King James |
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
meddleth--as in Pro 20:19; Pro 24:21; as either holding a dog by the ears or letting him go involves danger, so success in another man's strife or failure involves a useless risk of reputation, does no good, and may do us harm. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
A series of proverbs which recommend the love of peace, for they present caricatures of the opposite:
17 He seizeth by the ears of a dog passing by,
Who is excited by a strife which concerns him not.
According to the accentuation in the text, the proverb is to be translated with Fleischer: Qualis est qui prehendit aures canis, talis est qui forte transiens ira abripitur propter rixam alienam (eique temere se immiscent). Since he is cautioned against unwarranted interference, the expression מתערב בּדין might have been used (Pro 14:10), according to which the Syr. translates; but על־ריב substantiates the originality of מתעבּר (vid., Pro 14:16; Pro 20:2). On the other hand, the placing together, without any connection of the two participles, is perplexing; why not עבר וּמתעבּר? For it is certainly not meant, that falling into a passion he passes by; but that passing by, he falls into a passion; for he stands to this object. The Targumist, feeling this also, renders עבר in the sense of being angry, but contrary to the usus loq. Wherefore the conjecture of Euchel and Abramsohn commends itself, that עבר belongs to כלב - the figure thereby becomes more distinct. To seize one's own dog by the ear is not dangerous, but it is not advisable to do this with a strange dog. Therefore עבר belongs as a necessary attribute to the dog. The dog accidentally passing by corresponds to the strife to which one stands in no relation (ריב לא־ול, vid., regarding the Makkeph, Baer's Genesis, p. 85, not. 9). Whoever is excited to passion about a strife that does not belong to him, is like one who lays hold by the ears (the lxx arbitrarily: by the tail) of a dog that is passing by - to the one or to the other it happens right when he brings evil upon himself thereby. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
He - Who is going upon the way. With strife - In which he is not concerned, nor any way obliged to meddle. That taketh - Exposes himself to needless hazard. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
He that passeth by - This proverb stands true ninety-nine times out of a hundred, where people meddle with domestic broils, or differences between men and their wives. |
21 My son [01121], fear [03372] thou the LORD [03068] and the king [04428]: and meddle [06148] not with them that are given to change [08138]:
19 He that goeth about [01980] as a talebearer [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: therefore meddle [06148] not with him that flattereth [06601] with his lips [08193].
2 The fear [0367] of a king [04428] is as the roaring [05099] of a lion [03715]: whoso provoketh him to anger [05674] sinneth [02398] against his own soul [05315].
16 A wise [02450] man feareth [03373], and departeth [05493] from evil [07451]: but the fool [03684] rageth [05674], and is confident [0982].
10 The heart [03820] knoweth [03045] his own [05315] bitterness [04787]; and a stranger [02114] doth not intermeddle [06148] with his joy [08057].