Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Proverbs 10:26 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Pr 10:26 |
Strong Concordance |
As vinegar [02558] to the teeth [08127], and as smoke [06227] to the eyes [05869], so is the sluggard [06102] to them that send [07971] him. |
|
King James |
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
that is, causes vexation. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The teeth set on edge by the sour wine used by peasants Rut 2:14; Psa 69:21, the eye irritated by wood-smoke, these shadow the annoyance of having a messenger who will loiter on the way. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
This proverb stands out of connection with the series:
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes,
So is the sluggard to them who gives him a commission.
A parabolic proverb (vid., p. 9), priamel-like in its formation (p. 13). Here and there לשּׁנּים is found with Mugrash, but in correct texts it has Reba-magnum; the verse is divided into two by Athnach, whose subordinate distributive is (Accentssystem, xi. 1) Reba-magnum. Smoke makes itself disagreeably perceptible to the sense of smell, and particularly to the eyes, which it causes to smart so that they overflow with tears; wherefore Virgil speaks of it as amarus, and Horace lacrimosus. חמץ (from חמץ, to be sour, harsh) signifies properly that which is sour, as acetum, ὄξος; here, after the lxx ὄμφαξ, the unripe grapes, but which are called בּסר (בּסר) (vid., under Job 15:33), by which the Syr., here following the lxx, translates, and which also in the Talmud, Dema i. 1, is named חמץ, after a doubtful meaning (vid., Aruch, and on the other side Rashi), thus: vinegar, which the word commonly means, and which also accords with the object of the comparison, especially if one thinks of the sharp vinegar-wine of the south, which has an effect on the teeth denoted by the Hebr. verb קהה, as the effect of smoke is by כהה (Fl.). The plur. לשׁלחיו is that of the category, like Pro 22:21; Pro 25:13; the parallel אדניו of the latter passage does not at least make it necessary to regard it, like this, as a plur. excellentiae (Bertheau, Hitzig, Ewald). They who send a sluggard, i.e., who make him their agent, do it to their own sorrow; his slothfulness is for them, and for that which they have in view, of dull, i.e., slow and restrained, of biting, i.e., sensibly injurious operation. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
So - Unserviceable and vexatious. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
As vinegar to the teeth - The acid softening and dissolving the alkali of the bone, so as to impair their texture, and render them incapable of masticating; and as smoke affects the eyes, irritating their tender vessels, so as to give pain and prevent distinct vision; so the sluggard, the lounging, thriftless messenger, who never returns in time with the desired answer. |
21 They gave [05414] me also gall [07219] for my meat [01267]; and in my thirst [06772] they gave me vinegar [02558] to drink [08248].
14 And Boaz [01162] said [0559] unto her, At mealtime [06256] [0400] come [05066] thou hither [01988], and eat [0398] of the bread [03899], and dip [02881] thy morsel [06595] in the vinegar [02558]. And she sat [03427] beside [06654] the reapers [07114]: and he reached [06642] her parched [07039] corn, and she did eat [0398], and was sufficed [07646], and left [03498].
13 As the cold [06793] of snow [07950] in the time [03117] of harvest [07105], so is a faithful [0539] messenger [06735] to them that send [07971] him: for he refresheth [07725] the soul [05315] of his masters[0113].
21 That I might make thee know [03045] the certainty [07189] of the words [0561] of truth [0571]; that thou mightest answer [07725] the words [0561] of truth [0571] to them that send [07971] unto thee?
33 He shall shake off [02554] his unripe grape [01154] as the vine [01612], and shall cast off [07993] his flower [05328] as the olive [02132].