Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 49:7 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 49:7 |
King James |
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
yet unable to save themselves or others. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
None of them can bid any means redeem his brother - None of those who are rich. This verse might be literally rendered, "a brother cannot by redeeming redeem; a man cannot give to God his own ransom." The passage, therefore, may mean either, as in our version, that no one, however rich, can redeem a brother - his own brother - by his wealth; or, that a brother - one who sustains the relation of a brother - cannot rescue another from death. On the word "redeem," see Psa 25:22, note; Isa 43:3, note. It means here that he could not rescue him, or save him from the grave; he could not by his wealth preserve him in life. The whole expression is emphatic: "redeeming he cannot redeem;" that is - according to Hebrew usage - he cannot "possibly" do it; it "cannot" be done. There is here no particular reference to the "means" to be employed, but only an emphatic statement of the fact that "it cannot by any possibility be done." The object is to show how powerless and valueless is wealth in regard to the things that most pertain to a man's welfare. It can do literally "nothing" in that which most deeply affects man, and in which he most needs help. There is no allusion here to the redemption of the soul, or to the great work of redemption, as that term is commonly understood; but it "is" true, in the highest sense, that if wealth cannot "redeem" life, or keep our best and nearest friend from the grave, much less can it avail in that which is so much more important, and so much more difficult, the redemption of the soul from eternal ruin. Here, also, as in the matter of saving from the grave, it is absolutely true that wealth can do "nothing" - literally, "nothing" - in saving the soul of its possessor, or in enabling its possessor to save his best friend. Nothing but the blood of the cross can avail then; and the wealth of the richest can do no more here than the poverty of the poorest.
Nor give to God a ransom for him - This would be more literally rendered, "a man cannot give to God his ransom;" that is, he cannot, though in the possession of the most ample wealth, give to God that which would purchase his own release from the grave. On the word "ransom," see as above, the notes at Isa 43:3. Compare Mat 16:26. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
redeem
(See Scofield) - (Isa 59:20).
(See Scofield) - (Exo 14:30). |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Redeem - Neither from the first death, nor from the second. Brother - Whom he would do his utmost to preserve. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Sone of them can by any means redeem his brother - Wealth cannot save from death; brother, however rich, cannot save his brother; nor will God accept riches as a ransom for the life or soul of any transgressor. To procure health of body, peace of mind, redemption from death, and eternal glory, riches are sought for and applied in vain. |
26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
3 For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
3 For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
20 And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.