Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 25:22 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Ps 25:22 |
Strong Concordance |
Redeem [06299] Israel [03478], O God [0430], out of all his troubles [06869]. |
|
King James |
Redeem Israel, O God, out of all his troubles. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Extend these blessings to all Thy people in all their distresses. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Redeem Israel - Redeem or save thy people - the word "Israel" here being used, as elsewhere, to denote the people of God.
Out of all his troubles - Save thy people from persecution, and from trial of all kinds. The prayer of the psalmist had, before this, related mainly to himself. He had made mention of his own troubles and sorrows, and had earnestly sought relief. The psalm, however, closes appropriately with a reference to others; to all the people of God who might be in similar circumstances. Religion is not selfish. The mind under the influence of true piety, however intensely it may feel its own trouble, and however earnestly it may pray for deliverance, is not forgetful of the troubles of others; and prayers for their comfort and deliverance are freely mingled with those which the afflicted children of God offer for themselves. This verse may be, therefore, taken as an illustration of the nature of true piety: piety that seeks the welfare of all; piety that does not terminate in itself alone; piety that desires the happiness of all people, especially the deliverance of the suffering and the sad. It should, however, be added that this verse is no part of the alphabetical series in the psalm - that having been ended, in Psa 25:21, with the last letter of the Hebrew alphabet. This verse commences with the Hebrew letter pe (p). Some have supposed that it was added to the psalm when it was prepared for public use, in order to make what was at first applicable to an individual appropriate as a part of public worship - or because the sentiments in the psalm, originally having reference to one individual, were as applicable to the people of God generally as to the author of the psalm. There is some plausibility in this conjecture. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
redeem
(See Scofield) - (Isa 59:20).
(See Scofield) - (Exo 14:30). |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
His experience is not singular, but the enmity of the world and sin bring all who belong to the people of God into straits just as they have him. And the need of the individual will not cease until the need of the whole undergoes a radical remedy. Hence the intercessory prayer of this meagre closing distich, whose connection with what precedes is not in this instance so close as in Ps 34:23. It looks as though it was only added when Ps 25 came to be used in public worship; and the change of the name of God favours this view. Both Psalms close with a פ in excess of the alphabet. Perhaps the first פ represents the π, and the second the φ; for Psa 25:16; Psa 34:17 follow words ending in a consonant, and Psa 25:22; 34:23, words ending in a vowel. Or is it a propensity for giving a special representation of the final letters, just as these are sometimes represented, though not always perfectly, at the close of the hymns of the synagogue (pijutim)? |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Israel - If thou wilt not help me, yet spare thy people who suffer for my sake, and in my sufferings. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Redeems Israel, O God - The people are prayed for in the preceding verses as if one person; now he includes the whole, lest his own personal necessities should narrow his heart. and cause him to forget his fellow sufferers.
This verse stands out of the order of the Psalm; and does not appear to have formed a part of the alphabetical arrangement. It is a general prayer for the redemption of Israel from captivity; and may well be applied to those of the true Israel who are seeking for complete redemption from the power, the guilt, and the pollution of sin; and from all the troubles that spring from it. And let it be ever known, that God alone can redeem Israel. |
21 Let integrity [08537] and uprightness [03476] preserve [05341] me; for I wait [06960] on thee.
30 Thus the LORD [03068] saved [03467] Israel [03478] that day [03117] out of the hand [03027] of the Egyptians [04714]; and Israel [03478] saw [07200] the Egyptians [04714] dead [04191] upon the sea [03220] shore [08193].
20 And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068].
22 Redeem [06299] Israel [03478], O God [0430], out of all his troubles [06869].
17 The righteous cry [06817], and the LORD [03068] heareth [08085], and delivereth [05337] them out of all their troubles [06869].
16 Turn [06437] thee unto me, and have mercy [02603] upon me; for I am desolate [03173] and afflicted [06041].