Translation | Verse | Text |
King James | Mt 24:42 | Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. |
Word | King James Dictionary - Definition |
DOTH | To do; to produce; make. |
Word | Easton Dictionary - Definition |
HOUR | First found in Dan. 3:6; 4:19, 33;5:5. It is the rendering of the Chaldee shaah, meaning a "moment," a "look." It is used in the New Testament frequently to denote some determinate season (Matt. 8:13; Luke 12:39). With the ancient Hebrews the divisions of the day were "morning, evening, and noon-day" (Ps. 55:17, etc.). The Greeks, following the Babylonians, divided the day into twelve hours. The Jews, during the Captivity, learned also from the Babylonians this method of dividing time. When Judea became subject to the Romans, the Jews adopted the Roman mode of reckoning time. The night was divided into four watches (Luke 12:38; Matt. 14:25; 13:25). Frequent allusion is also made to hours (Matt. 25:13; 26:40, etc.). (See DAY.) An hour was the twelfth part of the day, reckoning from sunrise to sunset, and consequently it perpetually varied in length. |
Word | American Tract Society - Definition |
LORD | This name belongs to God by preeminence; and in this sense ought never to be given to any creature. Jesus Christ, as the Messiah, the Son of God, and equal with the Father, is often called Lord in Scripture, especially in the writing of Paul. The word LORD, in the English Bible, when printed in small capitals, stands always for JEHOVAH in the Hebrew. See JEHOVAH. |
Word | Easton Dictionary - Definition |
LORD | There are various Hebrew and Greek words so rendered. (1.) Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in Ex. 6:3; Ps. 83:18; Isa. 12:2; 26:4, both in the Authorized and the Revised Version. (2.) Heb. 'adon, means one possessed of absolute control. It denotes a master, as of slaves (Gen. 24:14, 27), or a ruler of his subjects (45:8), or a husband, as lord of his wife (18:12). The old plural form of this Hebrew word is 'adonai. From a superstitious reverence for the name "Jehovah," the Jews, in reading their Scriptures, whenever that name occurred, always pronounced it 'Adonai. (3.) Greek kurios, a supreme master, etc. In the LXX. this is invariably used for "Jehovah" and "'Adonai." (4.) Heb. ba'al, a master, as having domination. This word is applied to human relations, as that of husband, to persons skilled in some art or profession, and to heathen deities. "The men of Shechem," literally "the baals of Shechem" (Judg. 9:2, 3). These were the Israelite inhabitants who had reduced the Canaanites to a condition of vassalage (Josh. 16:10; 17:13). (5.) Heb. seren, applied exclusively to the "lords of the Philistines" (Judg. 3:3). The LXX. render it by satrapies. At this period the Philistines were not, as at a later period (1 Sam. 21:10), under a kingly government. (See Josh. 13:3; 1 Sam. 6:18.) There were five such lordships, viz., Gath, Ashdod, Gaza, Ashkelon, and Ekron. |
Word | American Tract Society - Definition |
WATCH | A division of the night. See HOURS. |
Copy and paste this small bit of HTML to link your web page to this site: |
<a href="http://www.justverses.com/jv/app/showDefinitionsForVerse.vm?T=1&B=40&C=24&V=42&LCL=en">Change this value</a> |