Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 1:13 - Darby

Verse         Comparing Text
Ge 1:13 And there was evening, and there was morning -- a third day.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And there was evening, and there was morning -- a third day. And the evening and the morning were the third day. King James
And there was evening, and there was morning -- a third day. And there was evening and there was morning, a third day. American Standard
And there was evening, and there was morning -- a third day. And there was evening and there was morning, the third day. Basic English
And there was evening, and there was morning -- a third day. And the evening [06153] and the morning [01242] were the third [07992] day [03117]. Strong Concordance
And there was evening, and there was morning -- a third day. And the evening and the morning were the third day. Updated King James
And there was evening, and there was morning -- a third day. and there is an evening, and there is a morning -- day third. Young's Literal
And there was evening, and there was morning -- a third day. And the evening and the morning were the third day. Webster
And there was evening, and there was morning -- a third day. There was evening and there was morning, a third day. World English
And there was evening, and there was morning -- a third day. And the evening and the morning were the third day. Douay Rheims
And there was evening, and there was morning -- a third day. factumque est vespere et mane dies tertius Jerome's Vulgate
And there was evening, and there was morning -- a third day. There was evening and there was morning, a third day. Hebrew Names
And there was evening, and there was morning -- a third day. Y fué la tarde y la mañana el día tercero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And there was evening, and there was morning -- a third day. Y fue la tarde y la mañana el día tercero. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And there was evening, and there was morning -- a third day. There was evening and there was morning, a third day. New American Standard Bible©
And there was evening, and there was morning -- a third day. And there was evening and there was morning, a third day. Amplified Bible©
And there was evening, and there was morning -- a third day. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le troisième jour. Louis Segond - 1910 (French)
And there was evening, and there was morning -- a third day. Et il y eut soir, et il y eut matin: -troisième jour. John Darby (French)
And there was evening, and there was morning -- a third day. E foi a tarde e a manhã, o dia terceiro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top