Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 6:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 6:19 And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter. King James
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And he smote of the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of Jehovah, he smote of the people seventy men, and fifty thousand men; and the people mourned, because Jehovah had smitten the people with a great slaughter. American Standard
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. But the Lord sent destruction on seventy men of the people of Beth-shemesh for looking into the ark of the Lord; and great was the sorrow of the people for the destruction which the Lord had sent on them. Basic English
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And he stroke the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he stroke of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter. Updated King James
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And He smiteth among the men of Beth-Shemesh, for they looked into the ark of Jehovah, yea, He smiteth among the people seventy men -- fifty chief men; and the people mourn, because Jehovah smote among the people -- a great smiting. Young's Literal
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And he smote among the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of Jehovah, and smote of the people seventy men; and the people lamented, because Jehovah had smitten the people with a great slaughter. Darby
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and seventy men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter. Webster
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. He struck of the men of Beth Shemesh, because they had looked into the ark of Yahweh, he struck of the people fifty thousand seventy men; and the people mourned, because Yahweh had struck the people with a great slaughter. World English
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. But he slew of the men of Bethsames, because they had seen the ark of the Lord: and he slew of the people seventy men, and fifty thousand of the common people. And the people lamented, because the Lord had smitten the people with a great slaughter. Douay Rheims
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. percussit autem de viris bethsamitibus eo quod vidissent arcam Domini et percussit de populo septuaginta viros et quinquaginta milia plebis luxitque populus quod percussisset Dominus plebem plaga magna Jerome's Vulgate
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. He struck of the men of Beth Shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, he struck of the people fifty thousand seventy men; and the people mourned, because the LORD had struck the people with a great slaughter. Hebrew Names
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. Entonces hirió Dios á los de Beth-semes, porque habían mirado en el arca de Jehová; hirió en el pueblo cincuenta mil y setenta hombres. Y el pueblo puso luto, porque Jehová le había herido de tan gran plaga. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. Entonces hirió Dios de los de Bet-semes, porque habían mirado el arca del SEÑOR; hirió en el pueblo setenta varones y cincuenta mil hombres. Y el pueblo puso luto, porque el SEÑOR había herido el pueblo de tan gran plaga. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. He struck down some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the LORD. He struck down of all the people, 50,070 men, and the people mourned because the LORD had struck the people with a great slaughter. New American Standard Bible©
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. And the Lord slew some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the Lord; He slew seventy men of them, and the people mourned because the Lord had made a great slaughter among them. Amplified Bible©
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. L`Éternel frappa les gens de Beth Schémesch, lorsqu`ils regardèrent l`arche de l`Éternel; il frappa [cinquante mille] soixante-dix hommes parmi le peuple. Et le peuple fut dans la désolation, parce que l`Éternel l`avait frappé d`une grande plaie. Louis Segond - 1910 (French)
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. ¶ Et l'Éternel frappa des hommes de Beth-Shémesh, car ils regardèrent dans l'arche de l'Éternel; et il frappa du peuple soixante-dix hommes; et le peuple mena deuil, parce que l'Éternel avait frappé le peuple d'un grand coup. John Darby (French)
And he smote [05221] the men [0376] of Bethshemesh [01053], because they had looked [07200] into the ark [0727] of the LORD [03068], even he smote [05221] of the people [05971] fifty [02572] thousand [0505] and threescore and ten [07657] men [0582]: and the people [05971] lamented [056], because the LORD [03068] had smitten [05221] many of the people [05971] with a great [01419] slaughter [04347]. Ora, o Senhor feriu os homens de Bete-Semes, porquanto olharam para dentro da arca do Senhor; feriu do povo cinqüenta mil e setenta homens; então o povo se entristeceu, porque o Senhor o ferira com tão grande morticínio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top