Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 20:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 20:10 Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly? King James
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly? American Standard
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then David said to Jonathan, Who will give me word if your father gives you a rough answer? Basic English
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly? Updated King James
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? And David saith unto Jonathan, `Who doth declare to me? or what `if' thy father doth answer thee sharply?' Young's Literal
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly? Darby
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father shall answer thee roughly? Webster
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?" World English
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? And David answered Jonathan: Who shall bring me word, if thy father should answer thee harshly concerning me? Douay Rheims
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? responditque David ad Ionathan quis nuntiabit mihi si quid forte responderit tibi pater tuus dure Jerome's Vulgate
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?" Hebrew Names
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Dijo entonces David á Jonathán: ¿Quién me dará aviso? ó ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?" New American Standard Bible©
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Then said David to Jonathan, Who will tell me if your father answers you roughly? Amplified Bible©
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? David dit à Jonathan: Qui m`informera dans le cas où ton père te répondrait durement? Louis Segond - 1910 (French)
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Et David dit à Jonathan: Qui m'en informera? Et si ton père te fait une réponse dure...? John Darby (French)
Then said [0559] David [01732] to Jonathan [03083], Who shall tell [05046] me? or what if thy father [01] answer [06030] thee roughly [07186]? Perguntou, pois, Davi a Jônatas: Quem me fará saber, se por acaso teu pai te responder asperamente?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top